Pode não parecer muito, mas Estou quase a atravessar as Serras. | Open Subtitles | قد لا يبدو هذا كثيراً ولكني أوشكت على تجاوز جبال سييرا |
Ele deveria ver isto. Estou quase a acabar com este desastre. | Open Subtitles | يجب أن يرى هذا , أنا على وشك تنظيف فوضاه |
Não te posso ajudar, Simon. Estou quase a ganhar a liderança. | Open Subtitles | لا أستطيع مساعدتك سايمون انا على وشك إحتلال الصدارة هنا |
Estou quase a decifrar o código criptografado. | Open Subtitles | إنّي على وشك اختراق كود التشفير الذي كتبته. |
Estou quase a reconstruir estes ficheiros. | Open Subtitles | .كدت أن أنتهي من إعادة بناء هذه الملفات |
Estou quase a casar-me. | Open Subtitles | إنني على وشك الزواج .. |
Estou quase a dar uma volta de vitória à volta da cama. | Open Subtitles | لقد أوشكت على الإنتصار على هذا الفراش |
Estou quase a desligar. | Open Subtitles | أوشكت على الانتهاء من المكالمة. |
Estou quase a acabar. | Open Subtitles | فقط دقيقة، لقد أوشكت على الإنتهــاء |
No fundo, Estou quase a atirar-te para baixo de um táxi. | Open Subtitles | بقلبي؛ أنا على وشك بأن أرميك من أمام سيارة أجرة. |
Estou quase a metê-la num termo. | Open Subtitles | رجل, هذا لا شيء أنا على وشك أن أذهب للصق قضيبي في ترمس أو شيئ ما |
Eu Estou quase a partir-me, como um pequeno galho, | TED | و انا على وشك أن اكسر كغصن هش قابل للتحطم يخبط احدهم على كتفي من الخلف |
Tens que assumir, Estou quase a perder. | Open Subtitles | هلا حصلت على المسؤليه انا على وشك الخساره هناك |
Estou quase a apanhar o autocarro, papi. Cuida-te. | Open Subtitles | إنّي على وشك استقلال الحافلة يا "صديقي"، اعتنِ بنفسك |
Olá. Mesmo a tempo... Estou quase a terminar. | Open Subtitles | مرحباً، في الوقت المناسب، كدت أن أنتهي |
Estou quase a ir para ali. | Open Subtitles | إنني على وشك أن آتي إلى هناك |
Estou quase a terminar. Só falta um, na verdade. | Open Subtitles | لقد كدتُ انتهي من أخذ العينات، وتبقت واحدة في الواقع. |
Estou quase a acabar, se for você o próximo. | Open Subtitles | أنا قاربت على الانتهاء إذا كنت انت التالي |
Estou quase a acabar de misturar os ingredientes que infundirão a magia. | Open Subtitles | أنا تقريباً انتهيت من خلط المقادير التي سوف تصب السحر |
Estou quase a reprovar em todas as disciplinas e descobri que os meus pais vêem a uma reunião para falar sobre as minhas notas. | Open Subtitles | انا تقريباً راسب في جميع درجاتي واكتشفت ان والدي سيأتون لإجتماع الأزمة حول درجاتي |
Olá, é o Ray Estou quase a aterrar, chegarei meia hora atrasado. | Open Subtitles | - انا راى,لقد اوشكت على الهبوط- سوف أكون متأخر نصف ساعه,هل يمكننى مقابلتك فى المعرض؟ |
- Estou quase a acabar de baixar - a antiga configuração. | Open Subtitles | أوشكتُ على الإنتهاء من تحميل إعدادات المفاعل القديمة. |
O que Estou quase a dizer é informação confidencial. | Open Subtitles | الذي أَوْشَكْتُ أَنْ أُخبرَك معلومات سريةُ، |
Estou quase a ser promovida, arrisco-me por estar contigo. | Open Subtitles | أنا على مقربة من نيل تكليفى وأنا أضع كل هذا على المحك بوجودى معك |
Deixe-a descansar, Estou quase a acabar. | Open Subtitles | دعيها ترتاح كدت أنتهي هنا _ حسنا _ |