Que se danem, se querem estragar a nossa lua-de-mel. | Open Subtitles | تباً لهم إن كانوا يريدون إفساد شهر عسلنا |
O truque é descobrir o buraco mais próximo da foca sem dar nas vistas e estragar a surpresa. | Open Subtitles | ..الحلّ هو العثور على الثقب الأقرب إلى الفقمة ..دون الظهور في مجال رؤيتها و إفساد المباغتة |
Não queremos pragas a estragar a nossa bela mansão, pois não? | Open Subtitles | لا نريد تلك الآفات أن تفسد بيتنا الحبيب، أليس كذلك؟ |
Não quero estragar a festa, por isso, vou andando. | Open Subtitles | ولا أود أن أفسد أمسيتكم لذا فسأنسحب بهدوء |
Não, para quê, estragar a suspresa? | Open Subtitles | كلا ، لمَ... لمَ تفسدين المفاجأة؟ |
Por isso, não vamos deixar isto estragar a nossa experiência Vanstock, sim? | Open Subtitles | إذن , لا تدعي هذا الشئ يفسد علينا تجربة فانستوك , موافقة ؟ |
Queria dizer-te, mas no momento certo, para não estragar a nossa relação. | Open Subtitles | كنت سأخبرك لكن كنا بقرب بعض, لم ارد إفساد ذلك |
Então, aquela sensação de que tens algo importante para me dizeres só que não me queres estragar a viagem era só coisa da minha cabeça? | Open Subtitles | كان لديّ شعور بأنكِ تريدين إخباري بشيء مهم ،ولكنكِ لا تريدين إفساد رحلتي وهذا ظلّ يراودني طوال الوقت |
Detesto estragar a sua teoria, mas é óbvio como desactivar a bomba. | Open Subtitles | أكره إفساد نظريتك لكن من الواضح كيفية تعطيل قنبلة |
Estragaste a tua vida e agora tens de estragar a minha também? | Open Subtitles | أفسدتُ حياتك الخاصة والآن تحاول إفساد حياتي أيضاً؟ |
Odeio estragar a festa, mas não irão a lugar nenhum até o Presidente estar morto. | Open Subtitles | أكرة إفساد الحفل، ولكن لن تذهبون إلى أي مكان حتي يُقتل الرئيس. |
Se quiseres estragar a tua relação, é um direito teu, mas se errares nisto, o paciente morre. | Open Subtitles | ،إن كنتَ ترغب بإفساد علاقاتك فهذا من حقك ،لكن عندما تفسد هذا سيموت مريضنا حينها |
Não vamos deixar um bando de surfistas falhados estragar a nossa noite. | Open Subtitles | لنذهب. لس لن يدع حزمة من المياه تفسد أمسيتنا الرائعة جدا. |
E não queres estragar a grande surpresa, pois não? | Open Subtitles | بجانب أنك لاتريد أن تفسد المفاجأة الكبيرة |
Detesto estar a estragar a tua festa, querida, mas esta noite ninguém vai entrar por aquela porta. | Open Subtitles | أكره أن أفسد عليك ذلك يا عزيزتى لكن لن يأت أحد خلال ذلك الباب الليلة |
Não lhe quero estragar a festa, Sr. Lee, mas o mundo precisa de hamburgers. | Open Subtitles | لا أريد أن أفسد عليك إستعراضك سيد لي لكن العالم يحتاج الهامبرجر ولا يحتاج الجودو |
É uma bela imagem. Mas ias estragar a alcatifa do Lucien. | Open Subtitles | يا لها من صورة جميلة، لكنّي أظنّك قد تفسدين بساط (لوشان). |
Acho que cinco minutos não vão estragar a noite. | Open Subtitles | خمس دقائق من كلام العمل لن يفسد الأمسية |
Vais deixar-me ir se eu me desculpar por não te deixar estragar a minha vida? | Open Subtitles | سوف تتركني لو قلت آسف أني لم أتنحى وأدعك تخرب حياتي ؟ |
E depois apagou esse registo, para não lhe estragar a venda de DVD. | Open Subtitles | ثمّ سحبت الوثائق من ملفّها كي لا تخرّب من مبيعاتِ أقراصها الرقميّة |
Só não te quero ver estragar a tua vida. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد رؤيتك تُفسد حياتك، ذلك كل شيء |
Vou estragar a noite a todos. Importas-te que me vá embora? | Open Subtitles | سوف ادمر كل شيء للجميع هل استطيع الذهاب فقط؟ |
O quê, vais estragar a festa a todos? | Open Subtitles | هل ستفسدين هذه الحفلة على الجميع؟ |
Vão tentar entrar à força no Empire e estragar a festa só para tentarem tirar uma foto. | Open Subtitles | سوف يحاولون أن يقتحوا الامباير وأن يخربوا الحفله محاولين فقط أن يلتقطوا صورة. |
Nunca tive amigos além de ti e não quero estragar a nossa amizade. | Open Subtitles | . لم يكّن لديّ اي اصدقاء منّفصلين عنّك . ولا اريد ان يخرّب علاقتنا |
Não queremos estragar a surpresa do Heinz, pois não? | Open Subtitles | لا نريد ان نفسد المفاجأه عل السيد هاينز؟ |