ويكيبيديا

    "estranho no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • غريب في
        
    • غريباً على
        
    • غريباً في
        
    • الغريب في
        
    • غريبة في
        
    Ela não foi exposta a nada estranho no laboratório? Open Subtitles ألم تتعرض إلى أيّ شيء غريب في المختبر؟
    Hoje há algo estranho no ar. Até o meu piloto está nervoso. Open Subtitles هناك شيء غريب في الهواء اليوم . حتى الطيار عصبي
    - Não, não! Temos um estranho no nosso WC! Acabou de violar a Caitlin! Open Subtitles هنالك غريب في حمامنا واغتصب كيتلن قبل قليل
    E depois de tu saíres, notei algo estranho no túmulo da condessa Thoureaux. Open Subtitles بعد مغادرتك لاحظت أمراً غريباً على قبر الكونتيسة ثورو
    Aposto que era o dobro de ti um tipo estranho no teu apartamento... Open Subtitles أراهن بأنّ بنيته ضعف بنيتكِ كان غريباً في شقّتك
    Ainda não se foi há 5 minutos, e já me sinto um estranho no meu próprio gabine... Open Subtitles أنت لم تختفي دقائق fiive، الوكيل سكولي وأبدأ الشعور مثل الغريب في ملكي من -
    Já alguma vez olhaste para uma foto tua e viste um estranho no plano de fundo? Open Subtitles هل سبق لك ان شاهدت صورة لك ورأيت غريب في خلفية الصورة ؟
    Já alguma vez olhaste para uma foto tua e viste um estranho no plano de fundo? Open Subtitles هل سبق لك ان شاهدت صورة لك ورأيت غريب في خلفية الصورة ؟
    Estranho. No meu planeta cumprimentamos, mas podemos fazer à tua maneira. Open Subtitles غريب في كوكبي نقوم بالتصافح ولكن يمكننا القيام بطريقتك
    Desculpa, isso foi um pouco estranho no final para mim. Open Subtitles أنا آسف، أن كان قليلا غريب في نهاية بالنسبة لي.
    Apercebeu-se de algo estranho no comportamento do Colin? Open Subtitles هل لاحظت أي شيء غريب في سلوك كولن بالليلة اللتي رأيته فيها؟
    Nada, apenas vi algo estranho no espelho. Open Subtitles لا شيء، أنا فقط رأيت شيئا غريب في المرآة.
    Sim, tive um dia estranho no trabalho, e acho que está a afectar-me. Open Subtitles مم, أجل , كان لدي يوم غريب في العمل وأظن أنه يؤثر علي
    Encontrei um composto estranho no sangue do capitão Doblin e estava a imaginar se talvez ele teve algum problema médico que o possa explicar. Open Subtitles وجدت مركب غريب في الكابتن دوبلين وتضمينه في الدم وأنا أتساءل عما إذا ربما كان لديه
    E não tens maneiras porque vives num telheiro estranho no telhado. Open Subtitles و أنت لديك أخلاق غريبة لأنك تعيش في كوخ غريب في السطح
    Reparou em algo estranho no comportamento do seu filho ultimamente? Open Subtitles هل لاحظتما شيئاً غريباً على تصرفات ابنكما خلال الأيام الماضية؟
    Notaste algo estranho no Alex ultimamente? Open Subtitles هلا لاحظت شيئاً غريباً على أليكس مؤخراً ؟
    Mas naquele dia respirava-se algo estranho no ambiente. Open Subtitles لقد كان هناك شيئاً غريباً في الجو ذلك اليوم.
    Pode parecer um pouco estranho no início, mas, com o tempo, hão de habituar-se a lidar comigo nesta configuração. Open Subtitles قد يبدو هذا غريباً في البداية لكن مع الوقت ستتعودون بالتعامل معي بهذا الشكل
    Mas penso que tiveram a vossa conta de tempo estranho no sudoeste. Open Subtitles بدأت باكرا هذا الصباح لكني اعتقد انك اخذت نصيبك من الطقس الغريب في الجنوب الغربي
    Então ele tem um químico estranho no ADN mutante? Open Subtitles إذا ماذا, هذا الشخص لديه مواد كيميائية غريبة في حمضه النووي الطفري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد