estudámos 16 homens e mulheres residentes em sete países do globo que trabalhavam em 12 indústrias diferentes. | TED | درسنا 16 رجل وامرأة، متواجدين في 7 دول حول العالم، ويعملون في 12 مجال مختلف. |
estudámos todas as notícias verificadas como verdadeiras ou falsas que já se propagaram pelo Twitter desde o seu início, em 2006, até 2017. | TED | لقد درسنا جميع القصص الإخبارية الصحيح منها والكاذب التي نُشرت على منصة تويتر، منذ إطلاقه في عام 2006 حتى عام 2017. |
Bem, como historiadores amadores, estudámos esta batalha, o terreno, manobras militares. | Open Subtitles | حسناً، كمؤرخين هواة لقد درسنا هذه المعركة، التضاريس والمناورات العسكرية |
Na Comissão Global estudámos os factos e ouvimos as experiências de mais de 700 pessoas de 140 países. | TED | في اللجنة العالمية قمنا بدراسة الدليل واستمعنا للخبراء مايفوق 700 شخص من 140 دولة |
Durante muitos anos, no meu e noutros laboratórios no mundo, estudámos comportamentos de moscas, em simuladores de voo. | TED | حسناً، كنا لسنوات عدة في مختبري و المختبرات الأخرى في العالم ندرس سلوكيات الذباب في أجهزة محاكاة الطيران الصغيرة. |
estudámos isto de forma extensiva, e afinal isto resulta do facto de os nossos esquemas celulares serem bastante imaturos, e células miocárdicas imaturas comportam-se todas como "pacemakers". | TED | لقد درسناها على نطاق واسع، واتضح أن نتيجة ذلك كانت من حقيقة أن رسومنا البيانية للخلايا كانت فجة، وخلايا عضلة القلب تتصرف مثل منظم ضربات القلب. |
Nós estudámos a estrutura e os habitantes durante meses. | Open Subtitles | والآن، قد درسنا هذه المنشأة ومكان سكنهم لشهور |
Então, estudámos exatamente esta ideia, numa escala muito maior. | TED | إذن درسنا هذه الفكره بالذات بالمنظور أوسع |
Nós estudámos a atitude de adolescentes perante fotografias de pacientes que fizeram esta cirurgia corretiva. | TED | لقد درسنا مواقف المراهقين لاستجابتهم لصور المرضى الذين خضعوا لجراحات وجهه تصحيحية. |
estudámos mulheres abusadas sexualmente, e cerca de metade não libertam oxitocina quando estimuladas. | TED | فقد درسنا النساء اللآتي تعرضنا لتعنيف جنسي فوجدنا أن نصفهن لا يفرزن الأوكسيتوسين عندما يتحفزون جنسياً |
estudámos o que outros já tinham feito, o que podíamos copiar e o que podíamos mudar. | TED | درسنا ماذا فعل الآخرون ما الذي يمكننا نسخه و ماالذي نستطيع تغييره |
estudámos muitas organizações que não são as organizações que vocês imaginariam serem muito inovadoras. | TED | درسنا الكثير من المنظمات التي قد لا تكون تلك التي تفكرون بها، حيث تجري الكثير من الابتكارات. |
estudámos a acústica com aparelhos "laser", que reincidem raios e verificam onde tudo funciona. | TED | درسنا الصوتيات بأجهزة ليزر، وارتدت عن هذه ورأوا أين تعمل كلها. |
Isto é outro projeto em que estudámos a biomecânica do gato. Quisemos ver até que ponto a morfologia ajuda a locomoção. | TED | إذن هذا مشروع آخر حيث درسنا الميكانيكا الحيوية للقطط، وأردنا معرفة مدى مساعدة الشكل على الحركة. |
No meu laboratório, estudámos se o treino da consciência poderia ajudar a deixar de fumar. | TED | في مختبري درسنا ما إذا كان يمكن للتدريب الذهني مساعدة الناس في الإقلاع عن التدخين. |
Alguns colegas meus e eu estudámos hospitais. | TED | أنا وزميلان لي درسنا السلوك بالمستشفيات. |
Também estudámos outras espécies de primatas. | TED | وقد قمنا بدراسة أنواع أخرى من الرئيسيات. |
Assim, estudámos o ápice radicular, e descobrimos que ele tem uma região específica representada aqui a azul — vamos chamar-lhe a zona de transição. | TED | لذا قمنا بدراسة ذلك الجذر ووجدنا في منطقة معينة تلك هنا المظللة باللون الازرق يمكننا ان نسميها منطقة الانتقال |
Quando estudámos os conservadores e os mandamos escrever argumentos convincentes em apoio de tornar o inglês a língua oficial dos EUA, uma posição política tradicionalmente conservadora, descobrimos que eles não eram muito melhores. | TED | وعندما قمنا بدراسة المحافظين وجعلناهم يقوموا بكتابة حجج إقناعية لدعم اللغة الإنجليزية كاللغة الرسمية للولايات المتحدة، موقف سياسي تقليدي محافظ، لم نجدهم أفضل بكثير. |
estudámos juntos há 4 anos, e só agora me nota? | Open Subtitles | اربعة سنوات ندرس معاً وانتِ تلاحظينني الان ؟ |
Lembra-te do que estudámos. | Open Subtitles | فقط تذكري الأشياء التي درسناها |
estudámos se as suas experiências emocionais mudavam, e como, à medida que iam envelhecendo. | TED | ودرسنا إمكانية و كيفية تغير تجاربهم العاطفية مع تقدمهم في السن كان المشاركون معنا يحملون جهاز اتصال الكتروني |
estudámos juntos na escola. | Open Subtitles | لقد ارتدنا ، المدرسة الداخلية مع بعض |