ويكيبيديا

    "eu consegui" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد فعلتها
        
    • تمكنت من
        
    • لقد نجحت
        
    • كنت قادرة على
        
    • لقد تمكنت
        
    • انا فعلتها
        
    • وتمكنت
        
    Cada movimento é exatamente como a coisa real tio Trabalhador Eu consegui. Open Subtitles كل حركة تبدو مثل حقيقتها العم العامل لقد فعلتها.
    Eu consegui. Eu encontrei o lenhador que estava dentro de mim. Open Subtitles لقد فعلتها ووجدت رجال الأخشاب بداخلى
    Eu consegui. Open Subtitles و من ثم سأكون أنا, أتعلم, لقد فعلتها
    Olha, Eu consegui meter o meu telemóvel num dos bolsos deles. Open Subtitles اسمعني تمكنت من وضع هاتفي النقال في جيب احد الجناة
    Oi papai. Eu consegui entrar no volei. Open Subtitles مرحباً، أبي. لقد نجحت في الكرة الطائرة.
    Eu consegui ir-me embora devido a uma tareia final e sádica, que acabou com a negação em que eu estava. TED كنت قادرة على الرحيل بسبب ضربة اخيرة سادية كسرت حالة انكاري.
    Tu sabes, mesmo depois de perder a "Ojai Foods", Eu consegui. Open Subtitles أتعلم, حتى بعد خسارة أوهاي, لقد فعلتها
    Eu consegui! Tudo bem! Conseguiste! Open Subtitles لقد فعلتها حسناً , أنت من فعلها
    E só estou a dizer "creio" para parecer modesto, porque, meu rico Sam Houston, Eu consegui. Open Subtitles وأنا أقول "أعتقد" لأبدو متواضعاً فقط لأن بحق "سام هيوستون" اللطيف لقد فعلتها
    Eu consegui, rapaz! Open Subtitles لقد فعلتها يا فتي، لقد فعلتها...
    Eu consegui! Open Subtitles حسناً ؟ لقد فعلتها
    Eu consegui! Isto é a sério! Open Subtitles لقد فعلتها, هذه حقيقة
    Lois. Eu consegui! Open Subtitles لويس ، لقد فعلتها
    Eu consegui. Eu sou miraculosa. Open Subtitles لقد فعلتها أنا صانعة المعجزات
    Eu consegui, bebé! Open Subtitles لقد فعلتها ياحبيبتي.
    Rainha Clarion, fada Mary, Eu consegui! Open Subtitles ملكة "كلاريون" جنية "ماري ! لقد فعلتها
    Eu consegui. Matei o Homem Mágico. Open Subtitles لقد فعلتها قتلتُ "الرجل السحري"
    Eu consegui... Open Subtitles لقد فعلتها لقد فعلتها
    Eu consegui salvar uma parte da impressão que ele cuspiu. Open Subtitles لقد تمكنت من الحصول على بعض بصمات الأسنان منه.
    Estou aqui, Eu consegui. Open Subtitles أقصد أنا هنا لقد نجحت
    Eu consegui acabar com a minha própria história de amor louco, rompendo o silêncio. TED كنت قادرة على انهاء قصة الحب المجنون الخاصة بي عن طريق كسر الصمت.
    Esquece-a, querido. Conseguiste. Eu consegui. Open Subtitles انسها حبيبى انت فعلتها نعم انا فعلتها
    Depois, ele pega num tijolo e começa a vir para mim e, depois, Eu consegui agarrar no tijolo e virei a situação. Open Subtitles والتقط لبنة وجاء يصرخ علي وتمكنت من اسكات هجماته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد