ويكيبيديا

    "eu fico" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأكون
        
    • سأبقى
        
    • سوف أكون
        
    • سوف أبقى
        
    • سأبقي
        
    • أنا سَأكُونُ
        
    • أنا سَأَبْقى
        
    • سأظل
        
    • سأقف
        
    • سأجلس
        
    • سأحتفظ
        
    • ساكون
        
    • سأتولى
        
    • أنا باق
        
    • سوف ابقى
        
    Não são um povo agressivo, Tenente. Eu fico bem. Open Subtitles إنهم ليسوا قوما خطرين سأكون بخير أيها اللوتاننت
    Eu fico imaginando se eu seria uma boa mãe, para ele? Open Subtitles أنني فقط أتسائل وأتعجب هل سأكون أم جيدة له ؟
    Os hospitais são para os ricos. Eu fico bem. Open Subtitles المستشفيات للناس الاغنياء , سأكون على ما يرام
    Se tiver mortadela, maionese e pão, Eu fico por um pouco. Open Subtitles أجل، إذا كان لديك شيء بارد، مايونيز وخبز، سأبقى لفترة
    Produz alguma coisa pelo teu dinheiro primeiro. Eu fico em contacto. Open Subtitles قم أولا بصنع شئ حتى تكسب مالا سأبقى على اتصال
    Só digo isto, sabes, Eu fico bem, mesmo, se quiseres ir. Open Subtitles أنا سعيد لسماع ذلك، لكني سأكون بخير اذا أردتي الذهاب.
    Eu fico bem, só preciso de superar os próximos dias. Open Subtitles سأكون بخير، عليّ فقط أن أجتاز الأيّام القليلة المقبلة.
    Mas morto, ele é inútil. E Eu fico sem poder. Open Subtitles لكن ميت، لا فائدة منه وأنا سأكون بلا قوة
    Eu fico bem, O secador apita quando chega ao fim? Open Subtitles سأكون بخير، هل تصدر المجففة صوتاً عندما تنتهي؟
    Não se preocupe, Eu fico bem. Mas não se demore! Open Subtitles لا تقلقي، سأكون على ما يرام لكن لا تتأخري!
    Não cancelem nada por minha causa, Eu fico bem. Open Subtitles والآن, لا تقوموا بإلغاء أي شيء بسببي, سأكون بخير
    Vai correr tudo bem. Eu fico bem e tu também. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام سأكون أنا وأنتم بخير
    OK, vocês as duas vão lá. Eu fico aqui. Open Subtitles حسناً، اذهبا أنتما الإثنَتيْن، و سأبقى أنا هنا
    Está bem, Eu fico com ele aqui, mas apenas enquanto estiver estável. Open Subtitles حسنا , سأبقى معه هنا , لكن طالما أن حالته مستقره
    Vamos prepará-lo para a UCI e Eu fico a monitorizá-lo. Open Subtitles حسنا، لنجهزه من أجل العناية المركزة. وانا سأبقى لأراقبه.
    Fica com o Eriksson, Eu fico com o Liberace e os cães. Open Subtitles حسنًا عليك أن تبقى مع اريكسون وأنا سأبقى في ليبريس والكلاب
    Eu fico longe deseu arquivo... e osenhor ficalonge daminha geladeira. Open Subtitles سأبقى بعيداً عن ملفاتك .. و أنت ابقى بعيداً عن صندوق الثلج خاصتي.
    Certo. Fica-te pela malha, avozinha. Eu fico bem. Open Subtitles صحيح ، قومى بالحياكة يا جدتى سوف أكون على ما يرام
    Eu fico aqui e vejo se o comportamento de alguém muda. Open Subtitles سوف أبقى هنا لأرى أي تغير في سلوكيات أي شخص
    Toma, descubram o acampamento. Eu fico com a Maggie. Open Subtitles هنا.أنتما يا رفاق إعثرا على المعسكر أنا سأبقي مع ماجي
    Eu fico feliz por ele independentemente do que se tornar. Open Subtitles أنا سَأكُونُ سعيدَ ، لا يهم كيف سيكون ُ
    Eu fico aqui e ajudo-te a concentrar. Open Subtitles أنا سَأَبْقى هنا، وأنا سَأُساعدُك تُركّزُ.
    Se atravessas essa parede e te transformas num desses tipos, Eu fico sozinho do lado de cá. Open Subtitles إن إجتزت ذلك الحائط وأصبحت واحداً من أولئك الرجال، سأظل وحيداً هنا في هذا الجانب
    Eu fico aqui consigo se quiser. Vou buscar a minha arma. Open Subtitles أنا سأقف معك إذا أردت ذلك ساحصل على بندقية إيلي
    E até lá, Eu fico a vigiar-te, se for preciso. Open Subtitles وفي هذه الأثناء، سأجلس معك بنفسي اذا كنت مضطره
    Eu fico com o dinheiro e tu podes ficar com a corda. Open Subtitles سأحتفظ بالنقود وأنت يمكنك الاحتفاظ بالحبل
    Bem, não te preocupes comigo, Eu fico bem. Tenho que ir. Open Subtitles أجل، لا تقلقي عليّ ساكون بخير، يجب أن أذهب
    Apenas as danças latinas. Eu fico com a valsa e quickstep. Open Subtitles فقط الرقص اللاتيني , أنا سأتولى الفالس و الرقص السريع
    Com os Sioux em pé de guerra, Eu fico dentro do forte. Open Subtitles من سوكس انهم على طريق الحرب أنا باق في الداخل هذه الليلة
    OK, agora deita-te e descansa. De qualquer maneira, Eu fico cá. Open Subtitles حسناً استلقي في الفراش وارتاح الآن سوف ابقى هنا إن احتجت إلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد