ويكيبيديا

    "eu não podia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم يمكنني
        
    • لم يكن بإمكاني
        
    • أنا لا يمكن أن
        
    • لم أكن أستطيع
        
    • لم استطع ان
        
    • لا أستطيع
        
    • لم أستطع أن
        
    • أنا لا أَستطيعُ أَنْ
        
    • لم اتمكن
        
    • ولم استطع
        
    • وأنا لا يمكن
        
    • لم أتمكن من
        
    • لم أستطع ان
        
    • لم أستطيع أن
        
    • أنا لم أستطع
        
    Mas Eu não podia votar nem candidatar-me a qualquer cargo. TED لكن لم يمكنني التصويت، ولا الترشح لمنصب عام.
    Eles sabiam que Eu não podia atirar em ninguém. E disseram-me: Open Subtitles عرفوا أنّه لم يكن بإمكاني إطلاق النار على إنسان قالوالي:
    Oh, porque Eu não podia se comunicar como Goku e Vegeta Eu tinha que vir até aqui. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تصل إلى جوكو، فيغيتا ولا . كان لي القادمة.
    Eu não podia ter deixado entrar em contato com ninguém. Open Subtitles لم أكن أستطيع أن أترككم تقوموا بالأتصال بأي شخص
    Eu não podia ir sem te ver uma última vez. Open Subtitles لم استطع ان اذهب بدون ان اراكي لمرة اخيرة
    Porque é que Eu não podia pôr gomas nos cereais? TED لماذا لا أستطيع وضع الحلوى في صحن الشوفان خاصتي؟
    Desculpa, mas Eu não podia ficar parado a ver alguém a morrer. Open Subtitles أنا آسف, لم أستطع أن أقف و أشاهد شخص ما يموت
    Eu não podia correr o risco do pai me denunciar. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُخاطرَ و ينقلب أبي ضدي.
    Acreditava que Eu não podia fazer o que devia fazer-lhe... Open Subtitles لقد صدق أننى لم اتمكن من فعل ما امرت ان افعله به
    Aquele dinheiro tirou-me tudo o que eu tinha, mas Eu não podia ficar parada enquanto perdias a galeria. Open Subtitles هذا المال ابعد كل شئ احبه عني ولم استطع ان لا افعل شئ وانت تخسر المعرض
    Eu não podia ficar com ele. Open Subtitles لم يمكنني البقاء مع هذا الرجل .لاأهتمانكان.
    Ele ia banir-te do Exército, e Eu não podia deixar que isso acontecesse. Open Subtitles كان سيطردك من الفيلق و لم يمكنني السماح بذلك يحدث.
    Nessa época Eu não podia trabalhar na bolsa de valores, não podia conduzir um autocarro nem pilotar um avião. TED وفي تلك الأيام لم يكن بإمكاني العمل في البورصة أو قيادة حافلة أو طائرة.
    Eu não podia perguntar-te. Estamos em barracas diferentes. Open Subtitles لم يكن بإمكاني فلقد كنا في ثكنتين مختلفتين
    Eu não podia casar-me novamente. Open Subtitles أنا لا يمكن أن اتزوج مرة أخرى.
    Eu não podia fazer isso, Nicolas. Open Subtitles حسنا، أنا لا يمكن أن تفعل ذلك ... نيكولا
    Acho que foi aí que pensei, isto está a tornar-se em algo. Eu não podia prever, realmente. Open Subtitles أظنّني فكّرتُ في تلك المرحلة، أنّ هذا يتحول لشيءٍ لم أكن أستطيع أنْ أتوقعه
    - Eu não podia te deixar aqui para morrer. - Então você tinha que vir se juntar a mim? - O que? Open Subtitles لم استطع ان اتركك هنا لتموت لذلك اتيت لتنضم الى
    Insistiu que... Eu não podia ir a um baile inaugural de jeans. Open Subtitles أصرّت بأنّي لا أستطيع أن أذهب إلى حفلة الرقص مرتدية الجينز
    Eu não podia magoar um homem assim tão bom. Odeias-me? Open Subtitles لم أستطع أن أوذي هذا الرجل الطيف هل تكرهينــي
    Sra Martha, Eu não podia deixá-lo lá a morrer. Open Subtitles الآنسة مارثا، أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَتْركَه هناك للمَوت.
    Se pudessem já nos teriam prendido assim que chegaram. Eu não podia provar nada até que... encontrei isto. Open Subtitles انها الحقيقة لم اتمكن من اثبات هذا حتى
    Disse que não queria ir para casa e Eu não podia deixá-la na cadeia. Open Subtitles حسنا, لقد قلت انك تريد ان تعود للمنزل ولم استطع ان اتركك بالسجن
    Vocês vão casar-se, e Eu não podia estar mais contente. Open Subtitles يا رفاق المقدمين على الزواج، وأنا لا يمكن أن يكون أكثر بالإثارة.
    Eu não podia estar sempre a dar-lhe o que ele precisava. Open Subtitles لم أتمكن من إعطاؤه كل ما يريد طوال الوقت
    Eu não podia me controlar. Open Subtitles لم أستطع ان امنع نفسي
    Eu tinha uma carreira. Eu não podia estar aqui sempre. Open Subtitles ولكنني لم أستطيع أن أكون في المنزل طوال الوقت
    E depois: "Quem não podia pagar?" "Eu não podia pagar." TED إذا من لم يستطيع الدفع؟ أنا لم أستطع الدفع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد