Bessie tem muita panqueca para limpar o chão. Eu sinto muito. | Open Subtitles | بيسي لديها مايكفي من الفطائر لتنظيفها من الأرضية أنا آسف |
Olhe, Eu sinto muito por as coisas acabarem assim. | Open Subtitles | انظري ، أنا آسف. تحولت الامور بهذه الطريقة. |
Olha, Eu sinto muito que a tua teoria não tivesse certa. | Open Subtitles | انظري ، أنا آسفة بأن نظريتك الصغيرة لم تُثبت نجاحها |
Eu sinto muito, mas o Sr. Cooke estará fora do país até segunda-feira. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً يا سيدي، ولكن السيد كوك لن يعود من خارج البلاد قبل يوم الاثنين |
Eu sinto que acabei de descobrir o sitio onde pertenço. | Open Subtitles | أَشْعرُ كانى وَجدتُ أخيراً هذا المكانِ الذى انتمى أليه |
Eu sinto muito, e isso nunca mais vai acontecer... caso o senhor deseje ter o meu nome na sua lista... de convidados noutra ocasião. | Open Subtitles | أنا آسف جدا. لن يحدث ذلك مرة أخرى إذا رغبت أن تدعوني في أي مناسبة أخرى |
Eu sinto muito, mas tenho de ir. | Open Subtitles | لا يقبل بالرفض أبدا أنا آسف جدا و لكني يجب أن أذهب |
Realmente Eu sinto, mas tenho que pedir que se vão embora. | Open Subtitles | أنا آسف جدا لكن انا سوف أطلب منك المغادرة. |
Uh, senhor, Eu sinto muito mas Sra. Moore não estará conferindo amanhã de manhã dentro até. | Open Subtitles | وه، سيد، أنا آسف لكن الآنسة مور لن تفحص في حتى صباح الغد. |
Eu sinto muito por todo o tumulto durante sua entrevista. | Open Subtitles | أنا آسف لكل البلبلة أثناء المقابلة اليوم |
Eu sinto muito. Desculpa. Por favor! | Open Subtitles | أنا آسف , أسف أرجوكِ أنا لن أحاول تدنيس غرفتك مرة أخري |
Que sejas mau e tenhas auto-comiseração e que te estejas nas tintas para o que Eu sinto. | Open Subtitles | أنا آسفة أنك لست مميز جدا أنك وضيع و لست حنون و أنك لم تكترث بشيء لما أشعر به |
Eu sinto muito mas tudo o que tenho são dólares americanos. | Open Subtitles | أنا آسفة لكني لا أملك إلا نقوداً أمريكية |
Eu sinto muito, mas o que deu na cabeça do pastor? | Open Subtitles | أنا آسفة ولكن ما الذي كان يفكر فيه القس بحق الجحيم ؟ |
E Eu sinto o mesmo. Desculpa. Não sei o que se passou. | Open Subtitles | وأنا كذلك، أنا آسفة ...لستُ أدري ما الذي حدث، إنني فقط |
Eu sinto que deveria aprender a esquecer as coisas. | Open Subtitles | أَشْعرُ مثل أنا يَجِبُ أَنْ أَتعلّمَ لنِسيان الأشياءِ. |
Eu sinto muito por isso... mais do que tu podes saber. | Open Subtitles | أنا آسفٌ حقّاً حول ذلك آسفٌ أكثر مما تتخيلين |
Não é não... para aquilo que Eu sinto pela minha mulher... | Open Subtitles | ليست كلمة كبيرة بما يكفي ليصف شعوري تجاه زوجتي |
Olá, eu... Eu sinto mesmo muito por te incomodar, mas tu és a única pessoa que eu conheço nesta cidade inteira, por isso, achas que podes vir buscar-me? | Open Subtitles | انا آسفة لازعجاك, لكنك الشخص الوحيد الذي اعرفه في هذه البلدة, لذا, هل تستطيع ان تأتي لأصطحابي؟ |
Mas se Eu sinto por ter disparado aquela bala? | Open Subtitles | لكن هل أنا متأسف حيال اطلاق تلك الرصاصة؟ |
Tenho de ser honesto contigo, Erica. Eu sinto entre nós uma forte ligação. | Open Subtitles | يجب أن أكون أميناً، إريكا أنا أحس بتواصل هنا |
Eu sinto muito o que aconteceu. | Open Subtitles | أَنا آسفُ هذا الحَادِثِ. |
Bem, Eu sinto nos meus ossos que ele está vivo. Apenas sei. | Open Subtitles | حسنٌ، يمكنني أن أحسّ في عظامي بأنّه حيّ أعرف ذلك فحسب. |
Chama-me tonta romântica Mas, Quasi, Eu sinto | Open Subtitles | قل انني رومانسي لا امل في و لكن,كوازي,انا اشعر بهذا |
Não sei, está qualquer coisa a acontecer, Eu sinto isso. | Open Subtitles | لا أدري. ثمة شيء آخر يحدث هنا و يمكنني الشعور بذلك |
Na verdade, o que Eu sinto é... Humilhada, envergonhada, triste... | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا أشعر بالإحراج و العار و الحزن |
Venham comigo e usem os meu olhos para sentirem o que Eu sinto. | TED | تعالوا معي الآن واستخدموا عيني لتشعروا بـما أشعر به. |
Quero saber que sentes a mesma dor que Eu sinto! | Open Subtitles | أريد أن أعرف أنك تشعر بنفس الألم الذي أشعره! |