ويكيبيديا

    "eu também" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنا أيضاً
        
    • وأنا أيضاً
        
    • وأنا كذلك
        
    • وأنا أيضًا
        
    • انا ايضا
        
    • كذلك أنا
        
    • انا ايضاً
        
    • أنا كذلك
        
    • وانا ايضا
        
    • حتى أنا
        
    • أنا ايضاً
        
    • انا أيضاً
        
    • و أنا أيضا
        
    • وانا ايضاً
        
    • أنا ايضا
        
    Eu também vou. Prissy, vai fazer as minhas malas. Open Subtitles سأرحل أنا أيضاً أحزمي أمتعتي يا بريسي بسرعة
    Mas... a sério que eu... eu... também nunca trabalhei com ninguém. Open Subtitles لكن في الحقيقة أنا أيضاً لم أعمل مع أحد قط
    Eu também. É por isso que é difícil ir lá jantar. Open Subtitles وأنا أيضاً أتذكر لذلك يصعب علي أن آتي على العشاء
    - Estou muito contente por teres vindo. - Eu também. Open Subtitles ـ سعيدة بأنك ستكمل السهرة معنا ـ وأنا أيضاً
    Sei que sentiste algo especial, autêntico, na outra noite, quando estivemos juntos, porque Eu também o senti. Open Subtitles أعرف أنكَ شعرت بشئ كبير وحقيقى فى هذه الليلة عندما كنا معاً. وأنا كذلك شعرت.
    Eu também sou mãe, compreendo esse sentimento de ansiedade. TED وأنا أيضًا من أولياء الأمور، أفهمُ هذا الشعور من القلق.
    Se o Alan não fizer parte da companhia,Eu também não faço. Open Subtitles اذا لم يكن الان فى الشركة لن اكون انا ايضا
    Claro que Eu também, como poderia me negar tal... Contentamento supremo? Open Subtitles بالطبع أنا أيضاً, كيف يمكني حرمان نفسي قناعة تامة كهذه
    E Eu também te arranjei um, que não é cromo. Open Subtitles أجل، أنا أيضاً وجدت لك رجلًا وليس غريب الأطوار
    Desculpa, Mickey, Eu também estou ansioso para ser um mosqueteiro. Open Subtitles آسف، ميكي أنا أيضاً لا يمكنني الإنتِظار لأصبح فارساً
    Eu também estava a começar a minha carreira, nessa altura. Open Subtitles أنا أيضاً كنت للتو مبتدءاً مهنتي في ذاك الوقت
    Não tem que explicar. Eu também tenho um amor pouco convencional. Open Subtitles لا حاجة بك للشرح أنا أيضاً عرفت الحب الغير تقليدي
    Eu também cheguei aqui com o coração cheio de amor. Open Subtitles حسناً، أنا أيضاً أتيت إلى هنا بقلب ملئ بالحبّ
    Sim, Eu também rezo, entende o que quero dizer? Open Subtitles أجل, وأنا أيضاً أصلي إذا فهمت مالذي أعنيه
    Eu também serei seu servo, se tiver essa oportunidade. Open Subtitles وأنا أيضاً سأصبح خادمه إن تم منحي الفرصة
    Eu também sou mãe de três raparigas, uma de 21 anos e gémeas de 9 anos. TED وأنا أيضاً أم لثلاث بنات، أحداهما عمرها 21 سنة وتوأم عمرهما 9 سنوات
    Sim, Eu também. Foi assim que soube que podia ir embora. Open Subtitles نعم, وأنا كذلك إنها الطريقة التي استطعت الرحيل من خلالها
    As duas palavras mais poderosas quando estamos numa luta: "Eu também". TED إن أقوى كلمتين يمكننا سماعهم عندما نكون في حالة كفاح: وأنا كذلك.
    - Eu também. - Mas espero que tu consigas. Open Subtitles وأنا أيضًا لكني آمل أن تحصل أنتَ عليه
    Koharu, Eu também gostaria que a nossa felicidade perdurasse para sempre. Open Subtitles كوهارو , انا ايضا اتمنى ان نبقى على سعادة دائمة
    Sim, Eu também. E devo acrescentar, todos os teus livros. Open Subtitles آه، صحيح، كذلك أنا وعليّ أن أقول جميع كتبك
    Acho que ele ia ficar muito chateado comigo se Eu também morresse. Open Subtitles اعتقد انه سيكون جداً غاضب مني لو مت انا . ايضاً
    Então, Pai. Tu nunca acreditaste nessa psico-treta, e Eu também não. Open Subtitles بحقك أبي لم تصدق هذا الهراء النفسي ولا أنا كذلك
    Claro que confias. Eu também confiava no meu ex, o Kevin. Open Subtitles اوه , بالطبع انت كذلك وانا ايضا اثق بكيفن
    Eu também não quero que a Polícia saiba que entrei em contacto com um agente do FBI. Open Subtitles حتى أنا لا أرغب في أن يعلم أحد بلقائي مع أحد أفراد الإف بي آي
    Eu também, mas somos muito bons em fazer as pazes. Open Subtitles . أنا ايضاً , لكننا جيدون جداً فى إصلاحها
    Sim, Eu também. De hoje em diante, esta será a nossa música. Open Subtitles نعم، انا أيضاً من الآنَ فَصَاعِدَاً، هذه سَتَكُونُ أغنيتَنا
    Eu sei, Eu também! Ainda bem que me obrigaste a fazer isto. Open Subtitles أعلم, و أنا أيضا ً أنا سعيدة أنك جعلتيني أفعل هذا
    Sou apenas um humilde criado. Eu também adoraria abraçá-lo. Open Subtitles انا خادم وانا ايضاً اشعر انني اريد معانقته
    Compreendo. Eu também quero o melhor para a Diana. Open Subtitles أنا ايضا أرى ذلك واريد أفضل الاحوال لديانا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد