ويكيبيديا

    "evacuar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نخلي
        
    • الإخلاء
        
    • بإخلاء
        
    • اخلاء
        
    • أخلوا
        
    • بالإخلاء
        
    • للإخلاء
        
    • إجلاء
        
    • يخلون
        
    • أخلي
        
    • الاخلاء
        
    • أخلاء
        
    • يُخلون
        
    • باخلاء
        
    • اجلاء
        
    Ou o localizam imediatamente, ou têm de evacuar o Vaticano. Open Subtitles يجب أن نجدها في الحال أو نخلي مدينة الفاتيكان.
    Não as podiam evacuar sem que as crianças soubessem. Open Subtitles لم يتمكنوا من الإخلاء من دون علم الأطفال المريعون
    Não vou evacuar nada por causa de um eco-louco. Open Subtitles لن أقوم بإخلاء المخيم بناء على بعض الترهات.
    Só tenho autoridade para evacuar todos os egípcios de Khartum. Open Subtitles ليس لدي أي سلطة خارج اخلاء كل المصريين من الخرطوم.
    Todos os deques, é o Capitão! evacuar a nave imediatamente! Open Subtitles من القبطان إلى كلّ الأقسام، أخلوا السفينة في الحال
    Responsáveis deram ordens para evacuar imediatamente. Open Subtitles لقد أخبر المسئولون الناس أن عليهم القيام بالإخلاء فى الحال
    Dois minutos para evacuar. Temos uma folga de 30 segundos. Open Subtitles نضيف لها دقيقتان للإخلاء وسيبقى لدينا 30 ثانية باقية
    se é que houve um... eles poderiam ter-nos dito para evacuar a área e depois continuavam com a vida deles. Open Subtitles كانو سيخبرونا أن نخلي المنطقه ثم يذهبون لقضاء عملهم
    Não vamos evacuar um planeta inteiro para que possamos levar o portal deles. Open Subtitles نحن لا نخلي كامل الكوكب لذا يمكن أن نأخذ بوابتهم
    Ei! Aonde pensas que vais? Temos de evacuar o hospital imediatamente. Open Subtitles أين تعتقد أنك ذاهب يجب ان نخلي المشفى حالا
    Estava preocupado contigo. A ajudar as pessoas a evacuar. Open Subtitles كنت أقلق عليك ومساعدتك الناس على الإخلاء
    Uma coisa que ele disse, de todas as imagens que vimos... é a cena dos Nova Yorquinos calmamente... a evacuar... óptimo. Open Subtitles قال شئ واحد من كل الصور التي رأيناها وهو هدوء مسرح نيويورك الإخلاء
    Bem, e como é que posso evacuar com o seu camião estacionado na minha passagem? Open Subtitles حسناً ، كيف يفترض بي الإخلاء وشاحنتكم واقفة في طريقي ؟
    Explico isso mais tarde, mas agora temos que evacuar aquele hotel. Open Subtitles سأشرح الأمر لاحقًا، ولكن الآن يجب أن نقوم بإخلاء الفندق
    Dê ordem à Guarda Nacional para evacuar os estados do Sul. Open Subtitles أصدر الأوامر للحرس القومى بإخلاء الولايات الجنوبية
    Não estamos seguros. A polícia quer evacuar tudo. Open Subtitles لسنا متاكدين , تلقينا اتصال من البوليس يريدون اخلاء الناس من القطار
    Todas as unidades no local, na Division com a Ashland, evacuar imediatamente. Open Subtitles إلى كل الوحدات عند تقاطع أشلاند و القسم أخلوا المنطقة فورا
    Protocolo IX. Diz a toda a gente no edifício que devem evacuar imediatamente. Open Subtitles البروتوكول التاسع، أخبر جميع من في المبنى بالإخلاء الفوري
    Se virmos que há perigo para a segurança pública, estamos preparados para evacuar o vale de Perfection e selá-lo. Open Subtitles لو نكتشف هناك تهديد إلى السلامة العامة نحن نستعد للإخلاء الكمال فالي وتختمها من.
    Se continuar a aumentar, vamos ter de evacuar a área, agora. Open Subtitles إنه في ازدياد مستمر قد يكون علينا إجلاء المنطقة الآن
    Ouvi dizer que estavam a evacuar a 2, "Sarge". Open Subtitles لقد سمعت أنهم يخلون البرج الثاني أيها الرقيب
    Mas dê-me um segundo. Quero evacuar a pista. Open Subtitles لكن أعطني دقيقة واحدة أريد أن أخلي المدرج
    Ainda que consigamos evacuar, praticamente todos nós estamos infectados pelo organismo a um certo grau. Open Subtitles حتى ان استطعنا الاخلاء احتمال ان يكون واحد منا مصاب الى درجه ما
    Vão começar a evacuar as pessoas nesta área dentro de alguns dias. Open Subtitles سوف يقومون بالبدء بعملية أخلاء في هذه المنطقة خلال اليومين القادمين.
    Já contactei todos os nossos que moram na área que pode ser afectada pela possível fusão do núcleo. Estão a evacuar. Open Subtitles اتّصلتُ بكلّ أفراد جماعتنا في المنطقة التي قد تتأثّر بالإنصهار النوويّ، و هم يُخلون مواقعهم.
    Capitão, envie uma mensagem em código de alta prioridade ao USS Santa Mira Ordenando-lhes a evacuar imediatamente esses cientistas. Open Subtitles كابتن اريدك ان ترسل رسالة مشفرة بالاهمية القصوي لسانتا ميرا وتعطي لهم الاوامر باخلاء هؤلاء العلماء فورا
    - Era. As minhas ordens são para evacuar Khartum e restabelecer a ordem. Open Subtitles تعليماتى هى اجلاء الخرطوم و ترك البعض وراء النظام ، كيف ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد