ويكيبيديا

    "excelente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ممتاز
        
    • ممتازة
        
    • رائعاً
        
    • مُمتاز
        
    • الرائع
        
    • أحسنت
        
    • ممتازاً
        
    • رائعا
        
    • بارع
        
    • رائعه
        
    • الممتازة
        
    • رائعة
        
    • الرائعة
        
    • رائع
        
    • بارعة
        
    Dizem que têm um Excelente programa que a pode ajudar. Open Subtitles لقد قالوا إنه عندهم برنامج ممتاز يمكن أن يساعدها
    Excelente. Eles tinham uma fila pequena no centro de desemprego... Open Subtitles ممتاز ، كان هناك طابور صغير في مكتب التوظيف
    É a sério É um bom trabalho, paga muito bem e é uma Excelente oportunidade para fazer o que quero... Open Subtitles إنها وظيفة ممتازة , و مرتبها ممتاز و تلك فرصة جيدة لي , لكي أحقق ما أريد تحقيقه
    Excelente ideia, se tivessemos uma armada... para nos levar a Cafaus. Open Subtitles فكرة ممتازة اذا كان لدينا أسطول000 لأخذ جيشنا الى كافوس0
    Fizemos um Excelente filme e este idiota quer destrui-lo. Open Subtitles لقد صنعنا فلماً رائعاً يحاول هذا المغفل إفساده
    A propósito, vi o seu Star Treck. Foi Excelente. Open Subtitles رأيت فيلمك رحلة عبر النجوم بالمناسبة كان ممتاز
    Excelente, agora vou dançar com a minha linda esposa. Open Subtitles ممتاز الان سوف اذهب للرقص مع زوجتي الجميلة
    Não, querida, a água é Excelente para a pele. Open Subtitles لا يا عزيزتي, فالماء ممتاز من أجل البشره.
    Fico muito contente que estejas connosco. És um Excelente recurso. Open Subtitles أنا في غايةِ السعادة لانضمامكَ إلينا، أنتَ مصدرٌ ممتاز.
    Excelente, neste ritmo... teremos a nossa saída em 10 minutos. Open Subtitles ممتاز. على هذا المعدل، سيكون خروجنا بعد 10 دقائق.
    Excelente trabalho. Já vão a caminho do frio do inverno. Open Subtitles عمل ممتاز منكم جميعاً السلال تتجه إلى برد الشتاء
    Temos um Excelente histórico em abrigar crianças perdidas em lares afáveis. Open Subtitles لدينا سجل تتبع ممتاز بوضع الأطفال ضائعين في منازل مُحببة
    Um Excelente raciocínio, mas Alhazen não ficou por aqui. Open Subtitles تفكير ممتاز ولكن إبن الهيثم لم يتوقف هنا
    Sou um Excelente astrofísico e não deixarei que ninguém me tire isso. Open Subtitles أنا عالم فلك ممتاز ولن أدع أي أحد يأخذ هذا مني.
    Bem, Excelente trabalho, dada as condições dos restos mortais. Open Subtitles حسناً , عمل ممتاز بالنظر إلى حالة البقايا
    Passar duas vezes por noite os meus filmes nas trincheiras, Excelente ideia. Open Subtitles إن عرض أفلامي مرتين كل ليلة في الخنادق، فكرة ممتازة. نقطة
    Suspeito também que tem um Excelente ouvido, tal como eu. Open Subtitles وأظن أيضا أن لديك حاسة سمع ممتازة ، مثلي.
    Este rapaz tem um Excelente cérebro preso naquela cabeça bonita. Open Subtitles يملك هذا الفتى هنا دماغاً رائعاً في رأسه الجميل.
    Se esta casa for o sitio de um massacre recente, poderá estar numa Excelente posição de negócio. Open Subtitles ، إذا كان ذلك المنزل موقع لمذبحة حديثة فقد تكونين في موقف تفاوضي مُمتاز لإمتلاكها
    Não tem um objetivo especial e é isso que é Excelente na brincadeira. TED ليس له أي هدف محدد, و هذا هو الأمر الرائع في اللعب.
    Excelente carregar de botão. Cumprimento, elogio, etcetera. Open Subtitles أحسنت الضغط على الزر، الإطراء، الإشادة، إلى آخره.
    Já para não falar que será um Excelente Presidente. Open Subtitles أجل , ناهيكِ عن أنه سيكون رئيساً ممتازاً
    Isto foi Excelente, excepto num aspecto: eu ia morrer. TED وكان هذا رائعا بإستثناء شيء واحد .. أني كنت سأموت.
    Acredite quando lhe digo que não foi um Excelente marido. Open Subtitles حسناً، صدّقني عندما أخبرك أنه لم يكن زوج بارع.
    Acho que é sinal de um Excelente carácter. Tu não és de cá. Open Subtitles اظن انها علامه على شخصية رائعه انت لست من هنا
    Foste morar com ele, apesar do meu Excelente conselho para não ires. Open Subtitles أنتقلتي للعيش معه, على الرغم من نصيحتي الممتازة بأن لا تفعلي
    É um argumento Excelente, só estou com problemas com o fim. Open Subtitles ان حبكة القصة رائعة و لكني أعاني مشكلة مع النهاية
    Sabes, tu és confiante, e és pontual, e elaboraste este plano Excelente. Open Subtitles انت واثق ، ودقيق جدا و قد توصلت لهذه الخطة الرائعة
    O nosso reator elimina essas fases o que, se conseguirmos pô-lo a funcionar, é uma coisa Excelente. TED لذا، فإن مُفاعلنا النووي يحذف هذه الخطوات، والتي إذا تمكننا من تشغيلها، فهو أمرٌ رائع.
    Está a tornar-se uma Excelente cozinheira e poderá fazer-me tudo. Open Subtitles لقد أصبحت طاهية بارعة لذا ستقوم بكل شيء لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد