ويكيبيديا

    "exerce" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يمارس
        
    AGORA exerce DIREITO AMBIENTAL, E INTERVÉM POR 60 FAMÍLIAS EM TOMS RIVER, NOVA JÉRSEl, NOUTRO CASO DE ÁGUA CONTAMINADA. Open Subtitles يمارس الأن قانون البيئة ، و حاليا يمثل ستون عائلة فى تومزريفر و نيوجيرسى فى قضية تلوث مياه أخرى
    É raro. Enquanto coordenador, não exerce. Open Subtitles نادراً ما يفعل, بصفته منسقاً إدارياً إنه لا يمارس الطب
    É do seu próprio sangue e nem o visita, mas o seu chefe exerce medicina sob o efeito de drogas Open Subtitles لحمك و دمك و لم تزره حتى لكن رئيسك يمارس الطب على المخدرات
    exerce a liberdade garantida pela Constituição dos EUA. Open Subtitles يمارس تلك الحرية المعطاة له في دستور الولايات المتحدة الأمريكية.
    O meu cliente exerce o seu direito de invocar a 5ª Emenda Constitucional. Open Subtitles عميلي يمارس حقه بإستخدام التعديل الخامس للقانون.
    O meu cliente exerce o seu direito de invocar a 5ª Emenda Constitucional. Open Subtitles عميلي يمارس حقه بإستخدام التعديل الخامس للقانون.
    O meu cliente exerce o seu direito de invocar a 5ª Emenda Constitucional. Open Subtitles عميلي يمارس حقه بإستخدام التعديل الخامس للقانون.
    Este suspeito exerce poder e controlo sobre as suas vítimas, fazendo-as sentirem-se completamente impotentes até lhe darem o que quer que ele esteja a procura. Open Subtitles هذا الجاني يمارس السلطة والسيطرة على ضحاياه مما يجعلهم يشعرون أنه عاجزين تماما حتى يعطوه ما يبحث عنه.
    Eric O'Neill deixou o FBI em Maio de 2001. Ele e a Juliana vivem em Washington, onde o Eric exerce direito. Open Subtitles إيريك أونيل) ترك مكتب التحقيقات الفيدرالي في ماي 2001) بقي مع (جوليانا) في العاصمة حيث يمارس المحاماة
    Ele ainda exerce medicina? Open Subtitles أمازال يمارس الطب؟
    E o Pete, ele exerce medicina alternativa. Open Subtitles و " بيت " يمارس الطب البديل
    Ele exerce um tipo de... Open Subtitles هو يمارس نوعًا ما من...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد