| Parece que o rapaz ficou muito rebelde após o pai expulsá-lo. | Open Subtitles | يبدو وكأنّ الفتى قد أصبح جامحاً قليلاً بعدما طرده الأب. |
| Não, não é inofensivo, pois um desses "punks", chamado BZ, estou quase a expulsá-lo da escola. | Open Subtitles | لا, إن الأمر فعلاً قد يمثل خطورة لأن هناك ولد من المراهقين اسمه ب ز و أنا على وشك طرده من المدرسة |
| se disser que não tem dinheiro, ele vai ficar bravo, terá que brigar, e a mulher vai expulsá-lo de casa... | Open Subtitles | إما أن يتعذر بأنه انكسر ، أو يتم القبض عليه وضربه وتحدث فوضى في بيته و تطرده زوجته للأبد |
| Nunca poderás expulsá-lo de ti enquanto ele existir. | Open Subtitles | لن تَكُوني أبداً قادرة على إخراجه منكي |
| Achas que foi fácil decidir expulsá-lo? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه كان خيار سهل بأن أقوم بطرده ؟ |
| Tive muita pressão para expulsá-lo do programa. | Open Subtitles | لقد حصلت على الكثير من الضغط لطرده من البرنامج |
| Tenha um ótimo fim de semana. Tranque, sim? Assegure-se de expulsá-lo. | Open Subtitles | تمتعى بإجازة رائعة و اغلقى المكتبة و تأكدى ان تطرديه |
| Não era minha intenção expulsá-lo. Quero dizer, eu não o expulsei, ele simplesmente foi embora. | Open Subtitles | لم أقصد أن أطرده أعني أنني لم أطرده فقد غادر وحسب |
| Saiu a partir tudo. Estava fora de controlo. Tive que expulsá-lo. | Open Subtitles | قام بتحطيم الأثاث وكان خارج عن السيطرة كان علي طرده من هنا |
| Ou talvez a melhor vingança seja simplesmente expulsá-lo de vez das nossas vidas. | Open Subtitles | وربما أفضل الانتقام هو ببساطة طرده من حياتنا تماما. |
| O árbitro teve de expulsá-lo do campo porque estava a assediar o meu filho. | Open Subtitles | اضطر الحكم إلى طرده من أرض الملعب لأنه كان يحاول مضايقة ابني |
| Estás fora da banda! Não podes simplesmente expulsá-lo. | Open Subtitles | أنت مطرود من الفرقة - لا يمكنك فحسب طرده هكذا - |
| Nós usamos isso para monitorizá-lo até conseguirmos expulsá-lo. | Open Subtitles | لهذا نرصد تحرّكه لنتمكن من طرده |
| Ela não pode expulsá-lo, porque se esmerou e lhe trouxe um presente. | Open Subtitles | لايمكنها ان تطرده فهو يلبس لباساً رسمياً وأتى وهو يحمل هدية معه |
| Vão expulsá-lo por falsificar uma carta de condução? | Open Subtitles | أنت تطرده لإستخراجه رخصة قيادة؟ |
| E querias expulsá-lo de casa. | Open Subtitles | و أنت اردت أن تطرده |
| , expulsá-lo do Exército? | Open Subtitles | تبا , هل تستطيع إخراجه من الجيش؟ |
| Quando tentaram expulsá-lo ele agiu como um louco. | Open Subtitles | عندما حاولوا إخراجه أصبح مجنون كلياً |
| Enquanto eu estiver aqui, não posso expulsá-lo. | Open Subtitles | طالما أنا هنا فلا أستطيع إخراجه. |
| Estão a ameaçar expulsá-lo. | Open Subtitles | أنهم يهددون بطرده |
| - Sim. Mas não precisam expulsá-lo. Nós vamos. | Open Subtitles | أجل، لكن لا داعٍ لطرده بالقوّة، سنرحل. |
| Não tinhas o direito de expulsá-lo daqui. O restaurante é meu. | Open Subtitles | ليس لديك الحق أن تطرديه من هنا هذا مطعمي |
| Da última vez que o vi, estava a expulsá-lo, como faço com os bêbados detestáveis. | Open Subtitles | في آخر مرة رأيتُ فيها ذلك الأحمق، كنت أطرده إلى الخارج كما أفعل لجميع السكيرين البغيضين. |
| Vamos expulsá-lo deste vale. | Open Subtitles | سنطردك من هذا الوادي يا شاين |
| Este tipo é totalmente falso. Nós deveríamos expulsá-lo da ilha. | Open Subtitles | هذا الشخص مزيف تماماً لابد أن نطرده من الجزيرة |