Quando faço isso, estou a especializar o cérebro a ser o processador mestre para esse som sem significado. | TED | وعندما أفعل ذلك في الواقع أخصص الدّماغ ليكون محللا بارعا لذلك الصوت الذي لا معنى له. |
Estou a falar demasiado, porque faço isso muitas vezes. | Open Subtitles | هل أنا أتحدث كثيراً؟ لأني أفعل ذلك أحياناً |
Posso cuidar de mim mesma. faço isso há muito tempo. | Open Subtitles | بوسعي الاعتناء بنفسي فأنا أفعل ذلك منذ زمن طويل |
faço isso de manhã. Prometo, vou acordar mais cedo e arrumá-la. | Open Subtitles | أتعرفين، سأفعل هذا صباحاً أعدك، سأستيقظ مبكراً و أفعل هذا |
A minha táctica principal é dormir com o namorado da pessoa, mas sinto que já faço isso. | Open Subtitles | حسنًا، حركتي المعتادة هي أن أتشارك الفراش مع صديق الشخص المعني ولكني أفعل هذا حاليًا |
- Eu já não faço isso. Mando os outros fazerem isso. | Open Subtitles | لا أقوم بذلك بعد الآن لدي أناسٌ آخرون يقومون بذلك |
Eu faço isso. Como posso anular as hipóteses de localização? | Open Subtitles | أنا سأفعلها. ماذا لو أردت نسبة صفر لإمكانية التعقب؟ |
Vou continuar a trabalhar como investigadora e repórter nos países em desenvolvimento. mas faço isso com uma ética alterada da visão. | TED | سأواصل العمل كباحثة ومراسلة في الدول النامية، لكني أفعل ذلك بأخلاقيات رؤية معدلة. |
Não chores. Só faço isso com as outras miúdas porque te amo. | Open Subtitles | لا تبكي، أنا أفعل ذلك مع الأخريات فقط لأنني أحبك |
- Por favor, traga-os para aqui. - Eu não faço isso. | Open Subtitles | أرجوك أحضرهم إلى هنا - أنا لا أفعل ذلك - |
Estamos a perder muito tempo. Eu faço isso. | Open Subtitles | إننا نضيع الكثير من الوقت، دعينى أنا أفعل ذلك |
Eu pergunto a mim mesmo porque faço isso, mas quando essa oportunidade virá novamente? | Open Subtitles | أسأل نفسي لماذا أفعل ذلك ولكن متى ستسنح مثل هذه الفرصة مرة أخرى؟ |
Esperam que lhes contemos tudo, eu não faço isso. | Open Subtitles | يتوقعون أن تخبريهم بكل شيء و أنا لا أفعل ذلك |
Não têm como fugir ao desencantamento. ♪ Não faço isso para louvor. | TED | لا يوجد خيار سواه. لا أفعل هذا من أجل المدح;♪♫♪ |
Se calhar faço isso. Escolho uma índia bonita e caso com ela. | Open Subtitles | ربما أفعل هذا فحسب أبحث عن امرأة جميلة وأتزوجها |
Eu faço isso para que não ter de olhar para a tua cara feia o tempo todo. | Open Subtitles | أفعل هذا لكي لا أضطر إلي أن أنظر إلي وجهك القبيح طول الوقت |
Ela que engraxe os radialistas, também não faço isso. | Open Subtitles | أرسليها إلى منسق الأسطوانات فلن أقوم بذلك أيضا |
Eu faço isso na mesma. Anda. Vamos visitar os vizinhos. | Open Subtitles | سأفعلها على أي حال هيا يا فتى ، سنذهب للقاء الجيران |
Não me forces a passar por cima de ti, porque eu faço isso se for preciso. | Open Subtitles | لا تجبرني على الذهاب فوق رأسك لأنني سأفعل ذلك إن لزم ذلك |
Não faço isso, eu investigo. Dê-me a arma. | Open Subtitles | لا أقوم بهذا, أنا أتحرى الأمر والآن إعطينى السلاح |
- Já faço isso à muito tempo. -Você é uma participante voluntária. | Open Subtitles | انا افعل ذلك طوال الوقت نعم و لكنك تطوعتى لذلك - |
Eu sempre faço isso. | Open Subtitles | كان أنا ، أنا من اتصلت ، افعل هذا على الدوام |
- Já ia limpar. - Eu faço isso. - Eu limpo. | Open Subtitles | ـ الان بدأت بالتنظيف ـ انا ـ انا سأقوم بذلك |
Mas quando faço isso rapidamente, o nosso sistema visual cria as barras azuis brilhantes com as bordas afiadas e o movimento. | TED | ولكن عندما اقوم بذلك بسرعة فإن نظام البصر يخلق وهجا أزرق في الخطوط بالحافات الحادة والحركة |
Eu sou uma actriz. Só faço isso como um extra. | Open Subtitles | في الاساس انا ممثلة و انا اقوم بهذا كعمل وقتي |
Como é que faço isso? | Open Subtitles | كيف يمكنني فعل ذلك ؟ |
Sai daqui, vai jantar com a família. Eu faço isso. | Open Subtitles | عليك الرحيل منا، أذهب وتناول العشاء مع عائلتك، لا يمكنني فعل هذا. |
Nem sei porque faço isso. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ حتى بإِنَّني أعْمَلُ ذلك. |