ويكيبيديا

    "falar sobre isso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التحدث عن ذلك
        
    • التحدث عن هذا
        
    • الحديث عن ذلك
        
    • التحدث عنه
        
    • التحدث عن الأمر
        
    • نتحدث عن ذلك
        
    • أتحدث عن ذلك
        
    • نتحدث عن هذا
        
    • الحديث عن الأمر
        
    • الحديث عن هذا
        
    • التحدّث عن ذلك
        
    • التحدث بالأمر
        
    • التحدث بشأن هذا
        
    • مناقشة ذلك
        
    • التحدث بهذا الشأن
        
    Então, ele tinha um chapéu muito engraçado. Não quero falar sobre isso. Open Subtitles أجل، كان يضع قبعة مضحكة جدا لا أريد التحدث عن ذلك
    A mãe e o pai não gostam de falar sobre isso, mas estavam preocupados que não passasses pelo portal. Open Subtitles أتعلمين؟ أبي وأمي لا يحبا التحدث عن هذا ولكنهم كانوا قلقين من ألا تمر رأسكِ من البوابة
    Prefiro não falar sobre isso, mas digo-te uma coisa. Open Subtitles أفضّل عدم الحديث عن ذلك ولكنني سأخبرك بهذا
    Bom, se não está disposto a falar sobre isso, a única alternativa que posso sugerir é um dos meus chás. Open Subtitles حسنًا، إن لم تكن راغبًا في التحدث عنه فالبديل الوحيد الذي يمكنني اقتراحه هو أحد أنواع الشاي خاصتي
    Certo. E se eles não querem falar sobre isso... Open Subtitles صحيح، ولو أنهما لا يريدان التحدث عن الأمر
    Acho que seria melhor se não voltássemos a falar sobre isso. Open Subtitles أعتقد أفضل خيار أذا لم نتحدث عن ذلك مرة أخرى
    E estou em Brooklyn a falar sobre isso com o Dan Humphrey. Open Subtitles كما أني .. أتحدث عن ذلك في بروكلين مع دان همفري
    Podemos falar sobre isso depois. Open Subtitles حسنا، يمكننا ان نتحدث عن هذا في وقت لاحق.
    Claro, o Dr. Cox e eu estávamos a sentir-nos culpados, mas se o Turk não queria falar sobre isso, nós estávamos safos. Open Subtitles طبعا د.كوكس و أنا شعرنا بالذنب بسبب ذلك. و لكن اذا كان تورك لا يريد التحدث عن ذلك فنحن موافقون.
    Podemos falar sobre isso? Eu nao acho que seja uma otima ideia. Open Subtitles ألا يمكننا التحدث عن ذلك لا أعتقد ان هذة فكرة جيدة
    Olha, não temos de falar sobre isso, se não quiseres, está bem? Open Subtitles ليسَ علينا التحدث عن ذلك إن كنتَ لا تريد ذلك، حسناً؟
    Não gosto muito de falar sobre isso, mas hoje vou contar-vos essa história. TED لا أحب التحدث عن هذا الشأن كثيرا، ولكني سأخبركم بالقصة اليوم.
    Malta. Não quero falar sobre isso. Open Subtitles إنظروا يا رفاق إنني لا أريد التحدث عن هذا الأمر
    Tanto faz, eu não quero falar sobre isso Open Subtitles وانتي فقط تنسحبين? على كل.. لا اريد الحديث عن ذلك.
    Uma é ver aquilo que está mesmo à nossa frente, falar sobre isso e afirmá-lo. TED واحدة هو ان ان ترى ما هو ماثل أمامك مباشرة، و التحدث عنه و التصريح به .اعتقد ان ما تعلمته من الحديث عن المهبل
    Se quiser falar sobre isso, pode fazê-lo. Mas não o fez, por isso... estou certa que ele está de acordo. Open Subtitles حسنٌ , لو أراد التحدث عن الأمر لفعل لكنهُ لم يتكلم , لذا أنا متأكده من أنهُ مرتاح
    Podemos falar sobre isso na sexta, depois de ler o panfleto? Open Subtitles لماذا لا نتحدث عن ذلك في الجمعة القادمة عندما أكون قد قرأت نشرة الأخبار؟
    Eu só acho que não sei como falar sobre isso ainda. Open Subtitles أنا فقط لا أعرف كيفي أتحدث عن ذلك حتى الآن
    A Rose não quer falar sobre isso ao jantar. Open Subtitles دعينا لا نتحدث عن هذا في وقت العشاء؟
    Sinceramente. Não me sinto muito confortável a falar sobre isso. Open Subtitles لكي أكون صادقه, لا أشعر بالراحة في الحديث عن الأمر, ليس معك
    Como é natural, não gosto de falar sobre isso. Open Subtitles بالطبع انني لا احب الحديث عن هذا الامر..
    Já passámos por muito. falar sobre isso deve ajudar. Open Subtitles عانينا الكثير ولا ضير مِن التحدّث عن ذلك
    Disse que não queria falar sobre isso diante deles. Open Subtitles أخبرتك أني لا أريد التحدث بالأمر أمامهما
    Está bem. Podemos falar sobre isso mais tarde? Open Subtitles نعم , حسنـاً هل يمكننـا التحدث بشأن هذا لاحقـاً ؟
    As leis da Califórnia proíbem-me - de falar sobre isso. Open Subtitles بروتكول التحكم بالمهن في كاليفورنيا يمنعني من مناقشة ذلك
    Senhora, não quero falar sobre isso. Open Subtitles إسمعي، إنني لا أود حقاً التحدث بهذا الشأن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد