ويكيبيديا

    "fantástica" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رائعه
        
    • رائعة
        
    • مدهش
        
    • رائع
        
    • مُذهلة
        
    • مذهله
        
    • الروعة
        
    • رهيبة
        
    • مذهلة
        
    • مدهشه
        
    • الرائعة
        
    • المذهل
        
    • المذهلة
        
    • عظيمه
        
    • المدهشة
        
    Já te vi a correr, és uma esquiadora fantástica.. Open Subtitles لقد رايتك في سباق من قبل . انتي متزحلقه رائعه..
    Faço esta fantástica salada de alface crespa e endívias com molho vinagrete de coentros e lima. Open Subtitles انا اصنع سلطه رائعه من البقول و الهندباء بالكزبره بصلصة الخل الحمضية
    Vai." Esta é uma história fantástica e todos sabemos como acaba. TED انها قصة رائعة .. ويمكننا ان نتوقع كيف ستنتهي ..
    Tínhamos uma equipa fantástica que acordou a meio da noite. TED كان لدينا فريق مدهش والذي يستيقظ في منتصف الليل لإتمام عمله.
    A busca é fantástica se soubermos do que andamos à procura. TED والبحث رائع ومجد إذا كنا نعرف ما الذي نبحث عنه.
    Batalha fantástica entre estes dois drandes pilotos. Open Subtitles إنها معركة مُذهلة بين هذين السائقين الرائعين.
    Mas depois conheci a Lenore e ela é fantástica. Open Subtitles و لكنني قابلت (لينور) وقتها و انها مذهله
    Tente o frango defumado e o tomate seco! A casca é fantástica! Open Subtitles جرب الدجاج المدخن مع شرائح الطماطم العجينه رائعه
    Lá ia eu, de uma cidade fantástica para outra. Open Subtitles هناك أنا كنت، وإنتقلت من مدينة رائعه إلي إخري
    Grande ideia. fantástica apresentação. Vou para o laboratório. Open Subtitles فكرة رائعه , عرض عظيم , أنا ذاهب الى المختبر
    É uma oportunidade científica fantástica ver e sentir os tubarões-frade. TED ان ترى وتختبر الأسماك القرش المُتشمسة وهي مخلوقات رائعة
    Sabem? Esta é uma reacção fantástica de alguém, num vídeo muito genuíno que foi filmado no seu jardim. TED هل تعلم؟ هذه ردة فعل رائعة من شخص ما، فيديو حقيقي قام بتسجيله في حديقة المنزل.
    Oh, ela é fantástica. Estou sempre a pensar nela. Open Subtitles إنها رائعة, أقصد أنها في بالي طوال الوقت
    Parece que há aqui perto uma cascata fantástica. Open Subtitles أسمعي , من المفترض أنهم يملكون شلال مدهش في هذا المكان
    Para mim a notícia é fantástica e tu estiveste incrível. Open Subtitles إسمعي، مما فهمتة أن الجزء رائع وأنت تبدي عظيمة
    E, toda esta conversa sobre o jantar de ensaio, deu-me uma ideia fantástica. Open Subtitles و كل ذلك الكلام عن العشاء التجريبي أعطاني فكرة مُذهلة
    - É fantástica. - Não quis confiar em amadores. Open Subtitles انها مذهله - لم أكن اريد ترك الأمر للهواة -
    Vocês pensam que fazem parte duma fantástica experiência de igualdade para todos. Open Subtitles أنتم جميعا تعتقدون أنكم جزء من هذه التجربة الأنيقة بالغة الروعة
    Ela é uma advogada fantástica. Ela é excelente, e estou a ser sincero. Open Subtitles إنها محامية رهيبة ، إنها حقاً بقمّة البراعة ، و أنا أعني ذلك حقاً.
    É o seguinte. Conheço uma rapariga fantástica... Quer dizer, estudante. Open Subtitles إليكَ هذا الأمر أعرف فتاة مذهلة , أعني طالبة
    O Doug podia ser uma merda, mas a minha mãe era fantástica. Open Subtitles كان دوغ قطعة من القذاره ولكن أمي كانت مدهشه
    Tenho uma vida fantástica, um marido maravilhoso, mas não tenho tempo. Open Subtitles لقد حصلت على الحياة الرائعة ، والزوج الرائع الا الوقت
    Esta não é a parte fantástica. Esta é que é. Open Subtitles هذا ليس بالامر المذهل انما هذا هو الامر المذهل
    Dei a um tipo que teve uma ideia fantástica. Open Subtitles كأنه أعطيتها لهذا الشاب لديه تلك الفكرة المذهلة
    Rapazes, contem-lhe como fui boa. Ela foi foi fantástica. Open Subtitles لا تكوني سخيفه هكذا اخبروها يا اولاد كم كنت عظيمه
    Eu fui lá e observei uma família de lobos fantástica. TED وذهبت هناك وشاهدت هذه العائلة المدهشة من الذئاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد