ويكيبيديا

    "faremos tudo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سنفعل كل
        
    • نفعل كل
        
    • سنفعل كلّ
        
    • سنفعل ما بوسعنا
        
    • سنقوم بكل
        
    • سنبذل قصارى
        
    • سنبذل كل
        
    Prometo-lhe que Faremos tudo o que pudermos para sair daqui. Open Subtitles أعدك، إننا سنفعل كل شيء نستطيعه لنخرج من هنا.
    Nós partilhamos a dôr daqueles... que hoje não encontrarão aqueles que lhes são queridos, e Faremos tudo para garantir... que a guerra nunca mais volte a separar aqueles que se amam, que as mães nunca mais precisem de temer pelas vidas dos seus filhos, Open Subtitles نعزي هولاء الذين فقدوا أحبائهم، و سنفعل كل شيء من أجل أن نؤكد،
    Todos que precisarem, irão. Faremos tudo juntos, certo? Open Subtitles كل من يريد الذهاب سيذهب سنفعل كل شىء سويا ، حسنا؟
    E Faremos tudo, incluindo, mas não só, para tornar a vossa estadia tolerável. Open Subtitles أجل، نحن نفعل كل شيء متضمن وغير محدود لجعل الإقامة بالبلدة مريحة
    Faremos tudo o que pudermos para trazê-lo de volta. Open Subtitles سنفعل كلّ ما بوسعنا لاستعادته.
    Faremos tudo o que pudermos para o vosso regresso ser o mais fácil possível. Open Subtitles سنفعل ما بوسعنا لتسهيل رجوعكم قدر الإمكان.
    Prometo que Faremos tudo o que pudermos para a ajudar. Open Subtitles اعدك اننا سنقوم بكل شىء ممكن لمساعدتها.
    Acalme-se. Faremos tudo para a salvar. Open Subtitles إهدأي سنبذل قصارى جهدنا لإنقاذ طفلتكِ
    Eu prometo que Faremos tudo ao nosso alcance para te levar para casa. Open Subtitles أعدك بأننا سنبذل كل ما في وسعنا لجعلك تعود للوطن
    Faremos tudo para que fiques bem, mas temos que seguir com o nosso plano. Open Subtitles سنفعل كل شىء لنتأكد أن تخرجى من هذا سليمة. لكن يجب أن نتحرك الآن
    Faremos tudo o que pudermos para tirar aquelas crianças sãs e salvas, major. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لإخراج كل الأطفال بأمان أيها الرائد
    Quero que saibas que Faremos tudo o que for possível por ele. Open Subtitles اعلم أننا سنفعل كل ما هو ممكن بالنسبة له
    É provável que não recebam muita ajuda desses tipos, mas Faremos tudo o que pudermos. Open Subtitles لا أتوقع أنكِ ستحصلين على مساعدة من أولئك الرجال لكننا سنفعل كل ما بوسعنا
    Faremos tudo aquilo que tu, Robin Wright, não farias. Open Subtitles سنفعل كل الأشياء التي لم يقم بها روبن رايت الذي هو أنتِ.
    Na verdade, somos apenas nós dois, mas Faremos tudo o que pudermos para ajudar. Open Subtitles , في الوقع , نحن الأثنان فقط لكننا سنفعل كل ما بوسعنا لمساعدتكم
    Claro, Faremos tudo para ajudar. Open Subtitles تراقبوني بالطبع, سنفعل كل شيء نستطيعه للمساعدة
    Prometo que Faremos tudo o que pudermos para trazer a Lara para casa, mas temos de trabalhar juntos. Open Subtitles أعدك سوف نفعل كل مانستطيع عمله لإعادة لارا للمنزل لاكن يجب علينا العمل معاً
    E Faremos tudo o que estiver ao nosso alcance para apanhar a pessoa responsável e trazê-la à justiça. Open Subtitles ونحن سوف نفعل كل ما بوسعنا لالتقاط الشخص المسؤول وتقديمهم للعدالة.
    Faremos tudo ao nosso alcance para ajudar o seu amigo, está bem? Open Subtitles سوف نفعل كل ما نستطيع لمساعدة أصدقاؤك
    Venha comigo. Faremos tudo o que for possível por si. Open Subtitles رافقيني، سنفعل كلّ ما بوسعنا لأجلك
    Mas Faremos tudo o que pudermos quando voltares para a CTU. Open Subtitles ولكننا سنفعل ما بوسعنا عندما تعود للوحدة
    Abe, se o Isaac precisa de ajuda, sabes que Faremos tudo aquilo que for necessário. Open Subtitles إن كان (آيزيك) يحتاج إلى المساعدة يا (آيب) -تعرف أننا سنقوم بكل ما يتطلبه الأمر
    Prometo-te que Faremos tudo para sair daqui. Open Subtitles -اعدكِ بأننا سنبذل قصارى جهدنا لنرحل من هنا
    Prometo-lhe que Faremos tudo o que estiver ao nosso alcance. Open Subtitles حسناً، أعدوك أننا سنبذل كل ما بوسعنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد