Prometo-lhe que Faremos tudo o que pudermos para sair daqui. | Open Subtitles | أعدك، إننا سنفعل كل شيء نستطيعه لنخرج من هنا. |
Nós partilhamos a dôr daqueles... que hoje não encontrarão aqueles que lhes são queridos, e Faremos tudo para garantir... que a guerra nunca mais volte a separar aqueles que se amam, que as mães nunca mais precisem de temer pelas vidas dos seus filhos, | Open Subtitles | نعزي هولاء الذين فقدوا أحبائهم، و سنفعل كل شيء من أجل أن نؤكد، |
Todos que precisarem, irão. Faremos tudo juntos, certo? | Open Subtitles | كل من يريد الذهاب سيذهب سنفعل كل شىء سويا ، حسنا؟ |
E Faremos tudo, incluindo, mas não só, para tornar a vossa estadia tolerável. | Open Subtitles | أجل، نحن نفعل كل شيء متضمن وغير محدود لجعل الإقامة بالبلدة مريحة |
Faremos tudo o que pudermos para trazê-lo de volta. | Open Subtitles | سنفعل كلّ ما بوسعنا لاستعادته. |
Faremos tudo o que pudermos para o vosso regresso ser o mais fácil possível. | Open Subtitles | سنفعل ما بوسعنا لتسهيل رجوعكم قدر الإمكان. |
Prometo que Faremos tudo o que pudermos para a ajudar. | Open Subtitles | اعدك اننا سنقوم بكل شىء ممكن لمساعدتها. |
Acalme-se. Faremos tudo para a salvar. | Open Subtitles | إهدأي سنبذل قصارى جهدنا لإنقاذ طفلتكِ |
Eu prometo que Faremos tudo ao nosso alcance para te levar para casa. | Open Subtitles | أعدك بأننا سنبذل كل ما في وسعنا لجعلك تعود للوطن |
Faremos tudo para que fiques bem, mas temos que seguir com o nosso plano. | Open Subtitles | سنفعل كل شىء لنتأكد أن تخرجى من هذا سليمة. لكن يجب أن نتحرك الآن |
Faremos tudo o que pudermos para tirar aquelas crianças sãs e salvas, major. | Open Subtitles | سنفعل كل ما بوسعنا لإخراج كل الأطفال بأمان أيها الرائد |
Quero que saibas que Faremos tudo o que for possível por ele. | Open Subtitles | اعلم أننا سنفعل كل ما هو ممكن بالنسبة له |
É provável que não recebam muita ajuda desses tipos, mas Faremos tudo o que pudermos. | Open Subtitles | لا أتوقع أنكِ ستحصلين على مساعدة من أولئك الرجال لكننا سنفعل كل ما بوسعنا |
Faremos tudo aquilo que tu, Robin Wright, não farias. | Open Subtitles | سنفعل كل الأشياء التي لم يقم بها روبن رايت الذي هو أنتِ. |
Na verdade, somos apenas nós dois, mas Faremos tudo o que pudermos para ajudar. | Open Subtitles | , في الوقع , نحن الأثنان فقط لكننا سنفعل كل ما بوسعنا لمساعدتكم |
Claro, Faremos tudo para ajudar. | Open Subtitles | تراقبوني بالطبع, سنفعل كل شيء نستطيعه للمساعدة |
Prometo que Faremos tudo o que pudermos para trazer a Lara para casa, mas temos de trabalhar juntos. | Open Subtitles | أعدك سوف نفعل كل مانستطيع عمله لإعادة لارا للمنزل لاكن يجب علينا العمل معاً |
E Faremos tudo o que estiver ao nosso alcance para apanhar a pessoa responsável e trazê-la à justiça. | Open Subtitles | ونحن سوف نفعل كل ما بوسعنا لالتقاط الشخص المسؤول وتقديمهم للعدالة. |
Faremos tudo ao nosso alcance para ajudar o seu amigo, está bem? | Open Subtitles | سوف نفعل كل ما نستطيع لمساعدة أصدقاؤك |
Venha comigo. Faremos tudo o que for possível por si. | Open Subtitles | رافقيني، سنفعل كلّ ما بوسعنا لأجلك |
Mas Faremos tudo o que pudermos quando voltares para a CTU. | Open Subtitles | ولكننا سنفعل ما بوسعنا عندما تعود للوحدة |
Abe, se o Isaac precisa de ajuda, sabes que Faremos tudo aquilo que for necessário. | Open Subtitles | إن كان (آيزيك) يحتاج إلى المساعدة يا (آيب) -تعرف أننا سنقوم بكل ما يتطلبه الأمر |
Prometo-te que Faremos tudo para sair daqui. | Open Subtitles | -اعدكِ بأننا سنبذل قصارى جهدنا لنرحل من هنا |
Prometo-lhe que Faremos tudo o que estiver ao nosso alcance. | Open Subtitles | حسناً، أعدوك أننا سنبذل كل ما بوسعنا |