Achámos que deixar o Raymond para trás não lhe faria mal nenhum, mas quem sabe? | Open Subtitles | لقد فكرنا أنه لن يضر رايموند لو بقي متخلفا عن زملائه لكن من يعلم؟ |
Mas não faria mal nenhum ir dar uma olhada por 1 hora ou assim. | Open Subtitles | لكنه لن يضر إن أخذنا نظرةً في الجوار لساعةً أو نحو ذلك |
Um pouco de lei e de ordem em Shinbone não faria mal a ninguém. | Open Subtitles | قليلا من القانون هنا ونظام لن يؤذي البلدة |
E nunca faria mal a ninguém, muito menos a um amigo. | Open Subtitles | ولن أؤذي أحداً أبداً، فما بالك بأحد أصدقائي. |
O Mikail disse que lhes faria mal se eu não jogasse. | Open Subtitles | قال ميكايل إنه سيؤذي الشباب في حال إن لم ألعب |
- Por favor! - Ele nunca me faria mal. | Open Subtitles | ـ أرجوك ـ لن يفعل أي شيء يؤذيني |
Estou só a dizer que não faria mal lançar-lhe umas migalhas. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَقُولُ. هو لا يَآْذي لرَميه a عظم. |
Não faria mal fingires-te surpreendida quando saíres daqui. | Open Subtitles | لن يضرك إن تقمصتي دور المندهشة عند مغادرتك للمكتب |
não faria mal a você... | Open Subtitles | أتدري أنك لن يضيرك أن |
Acha mesmo que eu faria mal a um cão? | Open Subtitles | تعتقد حقا أني سأؤذي كلب؟ |
Creio que não faria mal fazer uma previsão. | Open Subtitles | أظن أنه لا يضر لو اخذنا منها مقدرا لما تطلب |
E pensei que não faria mal ver se estava livre para responder a umas perguntas. | Open Subtitles | وظننت انه لا يضر ان اراك ان كنت غير مشغول لتجاوب على بعض الاسئله |
Sabes que mais não faria mal? | Open Subtitles | لن يضر ان نضعها على الفحم المنشط, ونرى ما يحصل اتعرفون ما لن يضر ايضا؟ |
Mas não faria mal nenhum falares com ele, se tiveres algumas sábias palavras de conselho feminino. | Open Subtitles | لن يضر أيضاً الحديث معه إن كان لديك بعض الكلمات الحكيمة عن النصائح النسائية |
Seja o que for que digam de mim, tens de saber que nunca te faria mal. | Open Subtitles | مهما كنت تقول لي، عليك أن تعرف أنه لن يضر بك. |
Se vamos exorcizar o mal de dentro da Lucy, não faria mal nenhum conjurar um pequeno feitiço para si também. | Open Subtitles | لو أننا سوف نخرج الشر من أجل لوسي فلا يمكن أن يؤذي أن نلقي بععويذة صغيرة من أجلكي أيضاً |
A mãe dele era severa com ele, mas ele não faria mal a uma mosca. | Open Subtitles | كانت أمه صارمة معه، لكني لا أظنه يؤذي ذبابة |
Vocês me conhecem. Eu não faria mal a ninguém. | Open Subtitles | أنتَ تعرفني, أنا لا أؤذي أحداً |
Eu não faria mal ao menino. Eu gosto de meninos. | Open Subtitles | لن أؤذي الفتى الصغير، أنا أحب الفتية |
Disse que tinha ouvido falar de mim, que faria mal ao meu filho se eu não fizesse o que ele queria. | Open Subtitles | قال أنه سمع عني و أنه سيؤذي ابني إن لم أفعل ما يريد |
- Não me faria mal comer alguma coisinha. | Open Subtitles | - لن يؤذيني أن أتناول وجبه خفيفه ؟ |
Deixa-me dizer-te, algum dinheiro não faria mal nenhum. | Open Subtitles | أنا سَأُخبرُك، تَعْرفُ، a نقد صَغير لا يَآْذي. |
Não faria mal comer umas gajas que não comeste no secundário. | Open Subtitles | لن يضرك شئ ان حصلت على الفتيات التي لم تحصل عليهن في الثانوية |
Mas mudar de roupa não faria mal. | Open Subtitles | ولكن تغيير ثيابك لن يضيرك. |
Por que razão pensas que faria mal à tua mãe? | Open Subtitles | لماذا تظن انني سأؤذي أمك؟ |
Nunca lhes faria mal. | Open Subtitles | لن اؤذي احد منم |
Mas eu nunca lhe faria mal. Ele tem a minha filha. Estou a ganhar tempo. | Open Subtitles | بالطبع ان لن اؤذيك ، لديه ابنتى انا فقط احاول ان اكسب بعض الوقت |
O Macy não faria mal a ninguém. | Open Subtitles | ما كان ليؤذي أي شخص.. |
A senhora Sibley não faria mal a nenhum ser vivo. | Open Subtitles | السيدة (سيبلي) لا يُمكن أن تؤذي أي كائن حي |
Ele nunca nos faria mal. | Open Subtitles | إنه لم يؤذنا أبداً.. |