ويكيبيديا

    "fazê-lo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القيام بذلك
        
    • أفعلها
        
    • أفعل ذلك
        
    • تفعلها
        
    • يفعلها
        
    • فعله
        
    • أجعله
        
    • القيام بهذا
        
    • فعل ذلك
        
    • أفعل هذا
        
    • افعلها
        
    • يفعل ذلك
        
    • القيام به
        
    • نجعله
        
    • تفعل هذا
        
    Acho que, se estou em posição de mudar radicalmente a vida de outras pessoas para melhor, eu devo fazê-lo. TED أعتقد أنني لو فى وضع يسمح لي بتغيير حياة الناس للأفضل بشكل جذرى, فيجب علي القيام بذلك.
    E agora podes ficar em primeiro. Eu posso fazê-lo para o ano. Open Subtitles و الآن تستطيع الفوز بالمركز الأول أستطيع أن أفعلها السنة القادمة
    - Depois, aquele o tipo, no parque de estacionamento, estava doido para me alimentar dele, e precisei de todas as minhas forças para resistir a fazê-lo. Open Subtitles بعد ذلك .. الرجل الذي كان بموقف السيارات ، رغبتُ بأنّ أمتص دماءه. و تطلب ذلك حمل كلّ شيء بداخلي ألاّ أفعل ذلك.
    Tu sempre desejas-te fazê-lo de novo, mas de maneira... diferente. Open Subtitles , اردت دائما فعل ذلك ثانية ..لكي تفعلها.. باختلاف
    Brian ia desistir, mas despediram-no antes de que pudesse fazê-lo. Open Subtitles براين كان سيتركا لعمل لكنّهم طردوه قبل أن يفعلها
    Mas contigo, eu imagino que seria como fazê-lo... como um animal empalhado. Open Subtitles لكن معك .. أتصور أنه سيكون مثل فعله مع الحيوانات المحنطة
    Eu disse a verdade ao paciente. Experimente fazê-lo de vez em quando. Open Subtitles كنت أخبر المريض بالحقيقة ربما عليك أن تحاول القيام بذلك أحياناً
    O Sr. Cerda contratou-me para proteger o seu empregado e tenciono fazê-lo. Open Subtitles احتفظ السيد سيردا لي لحماية الموظف له وأنوي على القيام بذلك.
    fazê-lo com um só braço estava mencionado no dossier. Open Subtitles القيام بذلك مع ذراع واحد ذكر بملف العملية
    E, como não tenho mordomo, tenho de ser eu a fazê-lo. Open Subtitles و بم أنه ليس لدي خادم يجب أن أفعلها بنفسي
    Eu disse que não me ia apaixonar por ti, mas beijei-te... e acordei a querer fazê-lo de novo... e agora cá estamos. Open Subtitles لقد قلت أنى لن أقع فى حبك و لكنى قبلتك و استيقظت باليوم التالى راغباً فى أن أفعلها من جديد
    Toda a gente diz: "Vamos fazê-lo." E eu não quero fazê-lo. Open Subtitles الجميع أصبحوا ، لنفعل ذلك لا أريد أن أفعل ذلك
    Se posso fazer isto para mim mesma, vocês podem fazê-lo para vós mesmos. TED إذا استطعت أن أفعل ذلك بنفسي، فأنتم تستطيعون ذلك.
    Se não fizer isso agora, nunca será capaz de fazê-lo novamente. Open Subtitles إذا لم تفعل ذلك الأن.. فلن تستطيع أن تفعلها ثانية
    Fê-lo a mim e está a fazê-lo de novo! Open Subtitles هذاهوالرجل، لقد فعلها معي، وها هو يفعلها مجدّداً.
    Por isso, se vão avançar, têm de fazê-lo como deve ser. Open Subtitles إن كنتم عازمين على فعل هذا فعليكم فعله بشكل صائب
    Tentei fazê-lo esperar um pouco mais, mas ele é um teimoso. Open Subtitles حاولت أن أجعله ينتظر قليلا ولكنه أبى أن يفعل ذلك
    Por favor. Mas podemos fazê-lo, incentivando um comportamento mais justo. TED يمكننا القيام بهذا من خلال تصرف وسلوك عادل للشركات
    Aqui não, mas pode fazê-lo na porta de embarque. Chamo a Segurança? Open Subtitles ليس هنا، لكنه فعل ذلك عن ذلك الباب هل أتصل بالأمن؟
    Não quis fazê-lo, veio atrás de mim, não lhe tirei o dinheiro. Open Subtitles لم أقصد أن أفعل هذا لقد طاردني أنا لم آخذ ماله.
    Se vou dizer a verdade àquela mulher, vou fazê-lo no único lugar, onde ninguém consegue estar triste. Open Subtitles ان قلت لتلك المرأة الحقيقه انا سوف افعلها في مكان واحد لا احد يكون حزينا
    Não quis ser ele a fazê-lo. Não quis sujar as mãos. Open Subtitles لم يكن يريد أن يفعل ذلك بنفسة لئلا يلطخ يدية
    O que ainda não consigo é fazê-lo à prova de água. TED ما لا أستطيع بعد القيام به هو جعله مقاوما للمياه.
    Mas como podemos fazê-lo sofrer mais se não o encontramos? Open Subtitles لكن كيف نجعله يعاني ان كنا لا نستطيع ايجاده
    Se tu por me fazeres isto, se eu por deixar-te fazê-lo. Open Subtitles أنت لأنك تفعل هذا أم أنا لأنني أسمح لك بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد