ويكيبيديا

    "fazes o que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تفعل ما
        
    • تفعلين ما
        
    • ستفعل ما
        
    • افعل ما
        
    • إفعل ما
        
    • ستفعلين ما
        
    • تقومين بما
        
    • تعمل ما
        
    • تفعلي ما
        
    • افعلي ما
        
    • تستطيع فعل ما
        
    • تقوم بما
        
    Mas não é por isso que fazes o que fazes, pois não? Open Subtitles ، لكن، هذا ليس وكأنك تفعل ما تـُجيد فعله، أليس كذلك؟
    Porque é que não fazes o que te é dito? Open Subtitles لماذا لا يمكنك أن تفعل ما قالت لك ؟ إيه ؟
    - Até lá, fazes o que eu te disser. Open Subtitles حتى ذلك الحين، عليك أن تفعل ما أمرك به مفهوم؟
    - Ouve-me tu! Sou o teu Observador e tu fazes o que eu te disser. Open Subtitles لا أنتى إستمعى لى أنا مراقبك لذا أنتى تفعلين ما أقوله لكى
    Mas toda gente que te conhece sabe que fazes o que queres. Open Subtitles و لكن كل من يعرفك يعرف أنك ستفعل ما عليك فعله
    Agora, fazes o que eu te digo. Estou farto das tuas tretas. Open Subtitles انظر ، افعل ما امرك بهِ ولا تقوم بأي حماقة معي
    fazes o que tens de fazer, ciente de que o produto não faltará, que a qualidade é a melhor, que se um dos teus for preso, tem um advogado e um agente de fianças à sua espera, antes de sair do carro-celular. Open Subtitles إفعل ما تشاء المنتجُ سيكون متوفرا دائما و بأفضل نوعية
    Estamos numa cidade, fazes o que quiseres. Open Subtitles ألم أخبرتك؟ نحن في المدينة يمكنك أن تفعل ما تريد
    Sou o chefe-barman, ou seja, faço o que me dá na gana e tu fazes o que eu mando, portanto ignora o que ouviste, não tens uma semana para te adaptar, ou fazes já o clique, ou nunca. Open Subtitles الآن أنا مشرف على موظفي البار و هذا يعني أنه يمكنني أن أفعل ما يحلو لي و بالتالي عليك أن تفعل ما أقوله لك لذا لا يمكنك أن تنسى ما أخبرك به هؤلاء الناس
    Se quiseres vir, óptimo nós vamos juntos, senão... fazes o que tiveres que fazer, vou fazer o mesmo. Open Subtitles ،لو أردت أن تأتي يُمكننا أن نذهب سوياً ،ما عدا ذلك، عليك أن تفعل ما تريد وسوف أقوم بالمثل
    fazes o que eu te digo, ou voltas para D.C. na tua bicicleta. Open Subtitles هذا ليس من ضمن حملتك أنت تفعل ما أقول لك وإلى دراجتك أو تعود إلى دي سي
    Cala-te. Queres ganhar, por isso fazes o que te mandar. Open Subtitles أسكت , تريد أن تربح يجب أن تفعل ما أقولة لك
    Quero dizer, como posso supostamente pensar em me mudar para aqui quando não fazes o que dizes que vais fazer? Open Subtitles أعني كم يوماً وانت تستيقظ في الصباح وتفكر في الانتقال الى هنا بينما أنت لا تستطيع أن تفعل ما تقولة؟
    Se não fazes o que te treino para fazer, que porra de uso tens? Open Subtitles إذا لم تفعل ما أطلبه منك فماذا سأستفيد منك ؟
    Esquece o Nathan. Porque não fazes o que queres só desta vez? Open Subtitles لِمَ لا تفعلين ما تريدينه و لو لمرة واحدة ؟
    Porque não fazes o que eu quero só desta vez? Open Subtitles لِمَ فقط لا تفعلين ما أريده أنا و لو لمرة واحدة ؟
    fazes o que eu te digo. Eu mando em ti. Não há discussão. Open Subtitles يُدفع لك ما أقرّره أنا، و ستفعل ما آمرك به
    Enquanto estiveres nesta sala, fazes o que te mandar. Open Subtitles عندما تكونين بهذه الغرفة ستفعلين ما تؤمرين به
    Estás mal porque não fazes o que deverias fazer. Open Subtitles أنت شريرة لأنك لا تقومين بما يجب عمله
    Mas fazes o que podes fazer, que é nada. Open Subtitles لكنك تعمل ما بوسعك عمله، وهو لا شيء
    Comigo naquele forte, fazes o que quiseres. Open Subtitles بوجودي في القلعة، يمكنكِ أن تفعلي ما تشائين
    Bem, eu vou jantar, tu fazes o que te apetecer. Open Subtitles حسناً، أنا سأحظى بالعشاء أنت افعلي ما تشائين
    Lá fora, fazes o que quiseres. Open Subtitles خارجا في العالم , تستطيع فعل ما يحلو لك
    Tu fazes o que fazes, e eu o que tenho que fazer. Open Subtitles أنت تقوم بما تقوم به وأنا اقوم بما علي القيام به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد