Cuidado, vice-rei, a Federação desta vez foi longe de mais. | Open Subtitles | احترس أيها النائب لقد تمادى الاتحاد كثيرا هذه المرة |
Generosamente apoiou a Federação, o almoço da Irmandade, arenovaçãodo memorial Bessie Weinbaum... | Open Subtitles | كان يدعم كرم الاتحاد وغداء الأخوية وترميم النصب بيسي وايبنوم التذكاري |
Sobrepondo chamadas de socorro e agora uma mensagem da Federação. | Open Subtitles | نداءات استغاثة متداخلة، والآن رسالة قادمة من الحكومة الفيدرالية. |
Estamos a trair os princípios pelos quais a Federação foi fundada. | Open Subtitles | نخون مبادئنا نزولاً عند طلب ما عثرت عليه الحكومة الفيدرالية. |
Ele pode levar isto até ao topo da Federação! | Open Subtitles | يمكنه أن ينقل هذه العدوى إلى قمة الإتحاد |
Representantes da Federação Mundial estão a ocupar o palco principal. | Open Subtitles | مندوبون من الإتحاد الفيدرالى العالمى يذهبون إلى المنصة الرئيسية |
Chamo-me Jacob Stein, do Sindicato da Federação Americana de Músicos, nº.200. | Open Subtitles | انا جاكوب ستان ، من اتحاد الموسيقيين الامريكيين الفيدرالي فرع 200 |
A Federação dos piratas saqueou o navio e deixou esta mensagem: | Open Subtitles | الاتحاد القراصنة نهب السفينة وتركت هذه الرسالة. |
Esperando resolver o problema com um bloqueio de naves de guerra... a gananciosa Federação Mercantil parou toda a navegação... para o pequeno planeta Naboo. | Open Subtitles | و أملا فى حل الأمر بواسطة سفن الحصار المميتة قام الاتحاد التجارى الجشع بإيقاف كل الشحنات إلى الكوكب الصغير نابو |
A situação é explosiva, os nossos não sustêm experientes tropas da Federação. | Open Subtitles | أن هذا وضع خطير يا مولاتى أن رجال الأمن المتطوعين ليسوا أنداد لجيش الاتحاد الصلب |
É tão perigoso como aterrar num sistema controlado pela Federação. | Open Subtitles | إذا اكتشفوا أنها لن يكون هناك فارقا من الهبوط على نظام تابع إلى الاتحاد |
A Federação nunca saberá o que se passou aqui. | Open Subtitles | الحكومة الفيدرالية لن تعرف قطّ بما حدث هنا. |
E, sobre as nossas cabeças, agitada pela brisa, a bandeira da Federação! | Open Subtitles | وفي الأعلى، نسيم يرفرف، رايّة الحكومة الفيدرالية. |
Mesmo com esta Federação negociando um tratado conosco, | Open Subtitles | حتى أن الحكومة الفيدرالية كانت تتفاوض في معاهدة سلام بيننا، |
Diferenças deixadas de lado, uma sociedade sob os cuidados da Federação Mundial. | Open Subtitles | وضعنا خلافاتنا جانباً مجتمع واحد الآن تحت رعاية الإتحاد الفيدرالى العالمى |
A Federação ensinou-vos que o conflito não deve existir. | Open Subtitles | الإتحاد علّمك بأن الصراع يجب ألا يكون موجودًا. |
A Federação expandiu as suas fronteiras durante séculos. Até agora. | Open Subtitles | الإتحاد قد أبعد الحدود لقرون ولكن ليس بعد الآن. |
Vão levá-lo para o manicómio da Federação. | Open Subtitles | إنهم ينقلونه إلى مَشْفى الأمراض العصبية الفيدرالي. |
Deu-se uma tragédia, a qual começou aqui com tributação às rotas comerciais e que agora mergulhou o planeta nas malhas opressivas da Federação Mercantil. | Open Subtitles | لقد حدثت مأساة و التى بدأت هنا مع فرض الضرائب على مسارات التجار و الآن غمرت كل كوكبنا ببطش إتحاد التجار |
Ouvirão falar de Los Zetas, dos Cavaleiros Templários — que é a nova marca da Familia Michoacana, de que falei no início — e da Federação Sinaloa. | TED | ستسمع عن لوس زيتاس نايتس تامبلر، وهي ماركة جديدة لفاميليا ميشواغانا والتي تحدثت عنها في البداية و اتحاد السينالوا |
Não há nenhuma nave da Federação nos postos de patrulha habituais. | Open Subtitles | كلا، سيدي، ولا مركبات فيدرالية مَنوطة بمَخفر الحراسة. |
Que se F... a Federação e que se f... vocês todos! Não calarão a minha voz! | Open Subtitles | تباً للاتحاد وتباً لكم جميعاً أنتم لن تسكتوني |
Atacar aquelas naves da Federação, depressa! | Open Subtitles | هاجموا تلك السفن الاتحادية بسرعة |
Ele vai apelar à Federação. | Open Subtitles | لقد ذهب لاستدعاء الاتّحاد. |
Federação Russa Atravessar a fronteira ilegalmente poderá causar a morte ou lesões fatais. | Open Subtitles | روسيا الإتحادية. التجاوز غير القانوني للحدود يعرضكم للقتل أو الإصابات المميته. |
A conspiração contra a cabeça da serpente foi uma Federação de conspirações. | Open Subtitles | المؤامره ضد رأس الأفعى كانت إتحاداً بين عدة مؤامرات |