ويكيبيديا

    "festejar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نحتفل
        
    • الإحتفال
        
    • للإحتفال
        
    • تحتفل
        
    • للاحتفال
        
    • لنحتفل
        
    • أحتفل
        
    • يحتفل
        
    • الأحتفال
        
    • الحفلة
        
    • سنحتفل
        
    • الحفلات
        
    • احتفل
        
    • احتفال
        
    • للأحتفال
        
    Queremos gostar das nossas vidas, festejar as nossas vidas. Open Subtitles نريد أن نستمتع بحياتنا ، و نحتفل بعيشها.
    E o fogo de artifício — nem precisamos de saber para que serve — e sentimos como se também estivéssemos a festejar. TED والألعاب النارية.. لسنا بحاجة لمعرفة سبب وجودهم حتى، لكننا نشعر أننا نحتفل أيضًا.
    Anda lá. Disse-te que podíamos festejar no meu hotel. Open Subtitles بحقك، لقد أخبرتك أننا نَستطيع الإحتفال فى فندقي.
    Senhor, se existem dúvidas sobre a minha lealdade... serão dissipadas quando aparecermos juntos para festejar o seu aniversário. Open Subtitles مولاي , إذا كانت هناك أي شكوك حول ولائي ستدفن عندما نظهر معا للإحتفال بعيد ميلادك
    Demorou seis meses a ultrapassar o ter-se separado dele e, agora, está a festejar isso, andando com ele. Open Subtitles قضت ستة شهور تحاول نسيانه والآن هي تحتفل بذلك بالخروج معه فى موعد.
    Nada preocupante. Vou já reservar um almoço no Drake para festejar. Open Subtitles لا تقلق ساجهز غذاء لنا للاحتفال فى مطعم ريز درايك
    Vamos festejar enquanto esta passarinha ainda se puder divertir! Open Subtitles لنحتفل بينما هذه العاهرة مازال يمكنها أن تتبلل
    Ia adorar festejar o teu gosto irrepreensível com eles. Open Subtitles لكم كنت أودّ أن أحتفل بذوقك الرائع معهما.
    Lamento que o Robert não estivesse aqui para festejar connosco. Open Subtitles أنا آسفة لأن روبرت ليس هنا يحتفل معنا حقاً؟
    Percebi que o êxito é um momento, mas o que estamos sempre a festejar é a criatividade e a mestria. TED أدركت ان النجاح هو لحظة، لكن ما نحتفل به دائمًا هو الابتكار والتفوق.
    Em 15 de outubro, vamos festejar o Dia Global de Lavar as Mãos. TED في 15 أكتوبر، سوف نحتفل باليوم العالمي لغسيل الأيدي.
    Acorda Harry! Acabou a tensão! Vamos festejar! Open Subtitles حسناً هاري,استيقظ أيها المغفل ضغط العمل خف,و علينا أن نحتفل
    È um grande dia. Nós deveríamos festejar todos juntos. Open Subtitles على كل حال , هذا يوم رائعا يجب ان نحتفل معا
    Acho que devíamos sair e festejar. Open Subtitles في كل الأحوال أنا فكرت أن نخرج و نحتفل بهذه المفاجأة
    Devíamos festejar. - Bebi cinco canecas de café. Open Subtitles ظننت اننا نستطيع الإحتفال حضيت بخمس أكواب من القهوة
    Se quiserem festejar essa data, têm todos a minha bênção. Open Subtitles إذا أردتم الإحتفال يوم 26 من ديسمبر فسوف أرحب بذلك
    E que tal jantarmos fora esta noite para festejar? Open Subtitles ولكن ماذا لو دعوتك على العشاء الليلة للإحتفال
    Ela pode não o saber, mas... ela precisa de festejar o seu aniversário. Open Subtitles ربما لاتعرف هذا , ولكنها تحتاج إلى أن تحتفل بميلادها
    Vindos de longe para festejar com os velhotes. Só... Open Subtitles اتيتم كل هذه المسافه فقط للاحتفال مع المسنين
    Eu tinha saído com amigos para festejar um aniversário. TED كنت أمضي أمسيًة مع أصدقائي لنحتفل فيها بميلاد أحدهم.
    E era mais uma cerveja. - Estou a festejar. Open Subtitles أحضري لي بيرةً أخرى لو استطعتِ فأنا أحتفل
    Agradeço a todos por terem vindo à Noite do Diabo, mas sou eu que deveria estar a festejar por vocês. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً لوجودكم هنا في ليلة الشيطان, لكن الشخص الذي ينبغي عليه أن يحتفل بكم هو أنا
    ou seis. Já vou ter contigo, para festejar a passagem de ano. Open Subtitles سأراكِ هناك خلال لحظات أساعدكِ على الأحتفال بالسنة الجديدة
    Quanto mais depressa começar a festejar... mais depressa começo a esquecer. Open Subtitles كلما أبكرت ببدء الحفلة كلما أسرعت بالبدء بالنسيان لكن مجددا
    Íamos festejar a Páscoa... e íamos fazer dois programas. Open Subtitles وكنا سنحتفل بعيد الفصح وكنا سنعقد صفقة كبيرة
    Sabem, tenho estado de olho em vocês os três... sei que gostam de festejar... de se divertirem. Open Subtitles تعلمون كنت أراقبكم أنتم الثلاثة و أستطيع أن أقول أنكم من محبي الحفلات استمتعوا بوقتكم
    Tenho de ir passear, ou festejar ou desmaiar, ou qualquer coisa assim. Open Subtitles اريد ان امشى ان احتفل ان افقد الوعى او اى شىء
    E não acho certo festejar em família sem ela. Open Subtitles و أنه لايشعر حقا وجود احتفال عائلي بدونها.
    Quanto maior a crise, mais as pessoas querem festejar para esquecer. Open Subtitles كلما ضاقت الأحوال كلما أحب الناس الذهاب للأحتفال ونسيان الموضوع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد