ويكيبيديا

    "fez uma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أجرى
        
    • لقد صنع
        
    • لقد قام
        
    • خضعت لعملية
        
    • أقام
        
    • قام بصنع
        
    • قام بعمل
        
    • قامت بعمل
        
    • أجرت
        
    • كوّن
        
    Para explorar esta ideia fez uma série de estudos clássicos com adolescentes britânicos. TED ولتوضيح هذا، أجرى سلسلة من الدراسات التقليدية على فتيان بريطانيين.
    Com quase 40 anos, fez uma cirurgia... e recobrou a visão. Open Subtitles عندما كان فى الأربعين تقريباً أجرى عملية جراحية و إستعاد بصره
    Uma vez ele fez uma cama à frente da lareira. Open Subtitles لقد صنع سريراً لنا أمام هذا الموقد ذات مرّة
    Alguém fez uma queixa. Chegou esta manhã. Open Subtitles ، لقد قام أحدهم بتحرير شكوى . وصلت هذا الصباح
    A tua parece que fez uma plástica muito má? Open Subtitles هل اختيارك تبدو كأنها خضعت لعملية تجميل فاشلة؟
    Quando eu estava no segundo ano, Bobby Finkel fez uma festa de aniversário. Convidou toda a gente da nossa turma, exceto eu. TED عندما كنت في الصف الثاني الإبتدائي أقام بوبي فينكل حفلة عيد ميلاد ودعا إليها كل تلاميذ الفصل ماعداي.
    O tipo que fez isto, fez uma "slot machine" só com Legos. TED والشاب الذي صنع هذا، قام بصنع ألة توزيع آلية من ليغو.
    Wagner tornou-se num herói nacional há quatro anos, quando fez uma aterragem de emergência de uma nave espacial durante a reentrada. Open Subtitles اصبح واجنر بطل وطني قبل أربعة سنوات عندما قام بعمل شجاع هبوط اضطراري في المكوك الفضائي أثناء اعادة دخول
    O Dpto. de Ciências e Tecnologia fez uma análise espectral ao pó no casaco do Mikhail. Open Subtitles إس و تي .. قامت بعمل فحص طيفي على غبار معطف ميخائيل
    A ruiva alta saiu do cinema e fez uma chamada daquele telefone. Open Subtitles فتاة حمراء طويلة خرجت من المسرح ثم أجرت إتصال من هناك
    Talvez os seus testículos estejam infectados, ou fez uma vasectomia. Open Subtitles قد تكون العينات الخاصة به فاسدة أو أنه أجرى عملية قطع قناة الوعاء الناقل
    Sim, fez uma cirurgia à perna e tratou de uma infecção de estafilococos. Open Subtitles نعم، لقد أجرى عملية لساقه ثم لعدوى بكتيرية
    O meu tipo fez a partição do disco duro, indexou o conteúdo, depois, fez uma purga. Open Subtitles رجلى توغّل فى القرص الصلب، فهرس المحتوى، ثمّ أجرى عمليّة تطهير
    O pai da paciente fez uma cirurgia de bypass coronário. Open Subtitles لقد أجرى والد المريضة عمليّة مجازةٍ قلبيّةٍ وريدية
    O doutor fez uma garrafa do "sumo de bolor" do professor. Open Subtitles لقد صنع الطبيب , زجاجة من عصير البروفيسور المتعفن.
    Depois de ela morrer, ele... fez uma... uma versão da Tamara que era horrível. Open Subtitles بعد أن ماتت هو لقد صنع لقد صنع نسخه من تمارا هذا كان فظيع
    Ele fez uma paródia vexatória sobre o ex-VP Nixon. Open Subtitles لقد قام بسخرية شديدة خارج النص عن نائب الرئيس السابق نيكسون
    Ele fez uma TAC que mostrava uma actividade cerebral bastante elevada. Open Subtitles لقد قام بالتصوير المغناطيسي، ولقد اظهرت درجة عالية من النشاط في الدماغ.
    E não porque o Pai me fez uma lavagem cerebral ou eu estar a tentar provar algo. Open Subtitles لإنني قد خضعت لعملية غسل دماغ من قِبل أبي أو أنني أحاول إثبات شيء ما
    No ano passado, quando estivemos fora, alguém fez uma festa na nossa casa. Open Subtitles حسناً العام الماضي بينما كنا خارج المدينة أقام أحدهم حفلة بمنزلنا
    - Pelos vistos, não conseguia seguir o sinal para o local verdadeiro, portanto fez uma réplica. Open Subtitles على مايبدو لايمكنه أن يتتبع الإشارة إلى . المكان الحقيقي ، لذا قام بصنع واحدة مماثلة
    O nosso vice-presidente, Erik Casten, fez uma análise do custo-benefício do problema. Open Subtitles نائب الرئيس, إريك كاستن قام بعمل تحليل لتكاليف هذه المشكلة
    "Ao segundo dia aqui, ela fez uma lista "com os nomes de todos os miúdos mais velhos e mais novos. TED ثم قال: " في اليوم الثاني الذي كانت فيه هنا، قامت بعمل لائحة بكل أسماء الأطفال الكبار و الصغار.
    A Nature Conservancy fez uma pesquisa com jovens, a quem foi perguntado com que frequência passavam tempo ao ar livre. TED أجرت منظمة حفظ الطبيعة دراسة استهدفت الشباب، وسألوهم، كم من الوقت تقضونه في الخارج؟
    Liderou uma campanha contra o tráfico de droga, deu que falar, apontou nomes e fez uma série de inimigos. Open Subtitles لقد ترأس حملة ضدّ تجّار المخدّرات لقد اتخذ تدابير قاسية , و اتهم الكثيرين و كوّن لنفسه الكثير من الأعداء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد