A Anya vai ficar bem e o Xander não ficou chateado comigo. | Open Subtitles | آنيا ستكون بخير . والكساندر ليس غاضباً مني فالأمور غالباً حلت |
Vai ter muitas dores durante uns dias, mas vai ficar bem. | Open Subtitles | أنه ستحظى بالكثير من الألم لعددة أيام لكنها ستكون بخير |
Vais ficar bem aqui sozinha? E levas o Bob a passear? | Open Subtitles | ظننت نفسي فعلت هل ستكونين بخير وأنت هنا وحدك ؟ |
Fizemos um enxerto profundo e ela vai ficar bem. | Open Subtitles | أجرينا ترقيعاً كامل الثخانة للجلد وسوف تكون بخير |
O fígado está bem contundido, mas ela vai ficar bem. | Open Subtitles | حسنا، لديها الكبد رضي سيئة، ولكن اعتقد انها ستعمل يكون على ما يرام. |
Vai e conta aos teus pais que tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | اذهب لمنزلك و اخبر والديك بأن كل شىء سيكون بخير |
Vais ficar bem... assim que te livrares do bigode. | Open Subtitles | سوف تكون على ما يرام بمجرد أن تتخلص من الشارب |
O.k., você vai ficar bem Vá lá para fora, lá para fora. | Open Subtitles | حسنا , ستكون بخير أذهب للخارج ، أذهب للخارج ، أذهب |
Bem, tem uma unha do pé psicadélica, mas vai ficar bem. | Open Subtitles | حسناً، إن ظفر إصبعها مخدر . . لكنّها ستكون بخير |
Achas mesmo que ela vai ficar bem, depois disto tudo? | Open Subtitles | حقاَ تعتقد بأنها ستكون بخير بعد كل شيء ؟ |
És demasiado nova para duvidar que tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | أنتي صغيرة جدا بأن لا تصدقي بأنك ستكونين بخير |
Vais ficar óptima. Vais ficar bem. Há algo melhor lá fora? | Open Subtitles | ستكونين بخير . هل من شيء أفضل في الخارج ؟ |
A ambulância chegou primeiro, mas ela vai ficar bem. | Open Subtitles | الإسعاف أتى هنا أولا ولكنها سوف تكون بخير |
Aqui, vai nos dar uma alavanca extra. Aqui. Vais ficar bem. | Open Subtitles | هُنا , هذا سيكون عاملاً مساعداً إضافيّاً سوف تكون بخير |
Laura, tudo vai ficar bem. A polícia está a caminho. | Open Subtitles | لورا , كل شيء سوف يكون على ما يرام الشرطة في طريقها إلى هنا |
Vais ficar bem! Preciso de estancar esta hemorragia. Vai buscar-me uma faca. | Open Subtitles | كل شيئ سيكون بخير يجب أن أوقف النزيف ، أعطيني سكيناً |
Estamos todos juntos, vais ficar bem. | Open Subtitles | إنها جرح صغير، ورفيقة. كنت ستعمل تكون على ما يرام. |
Foi uma arma de pequeno calibre. Vai ficar bem. | Open Subtitles | كان سلاحاَ من العيارات الصغيرة سوف يكون بخير |
Está na SGC. Vai ficar bem. | Open Subtitles | انت فى مقر قياده بوابه النجوم سوف تكونين بخير |
Assim que estivermos no carro a conduzir, vamos ficar bem. | Open Subtitles | مجرد أن نصل للسيارة ونتحرك أعتقد أننا سنكون بخير |
Não é culpa tua. Bem, é culpa tua, mas vou ficar bem. | Open Subtitles | لا ليس بسببك في الحقيقة ، كان خطأك لكن سأكون بخير |
Acho que tudo se vai resolver e vais ficar bem. | Open Subtitles | أظن أن الأمور ستنصلح وأنّكَ ستكون على ما يرام |
Quando te digo que tudo vai ficar bem, Tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | ،عندما أخبرك أنّ كل شيئ سيكون على مايرام سيكون على مايرام |
Não mostra nenhum sinal de contusão, portanto acho que vou ficar bem. | Open Subtitles | لا أرى أيّ إشارات عن الدوخة لذا يجب أن أكون بخير. |
Vamos ficar bem. -Só temos de descer, está bem? | Open Subtitles | .سوف نكون بخير يجب أن ننزل وحسب، إتفقنا؟ |
Não te preocupes, removemos a bala, vais ficar bem. | Open Subtitles | لا تقلقي , لقد أزلنا الرصاصة ستكوني بخير |