ويكيبيديا

    "fizeste com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فعلت مع
        
    • فعلته مع
        
    • فعلته ب
        
    • فعلتِ مع
        
    • فعلتِ ب
        
    • فعلت ل
        
    • فعلتَ مع
        
    • لقد جعلت
        
    • فعلتي مع
        
    • فعلتيه مع
        
    • فعلتَ ب
        
    • عقدتها مع
        
    • فعلت أنت
        
    • فعلته بهذا
        
    • فعلته ل
        
    Pensámos que nos podias orientar. Como fizeste com os Filhos do Trovão. Open Subtitles ونأمل فى ان تساعدنا كما فعلت مع زى سنذ او ثاندر
    Não estragues isto como fizeste com a modalidade de Mergulho Olímpico. Open Subtitles لا تفسد الأمر علي كما فعلت مع رياضة الغطس الأولمبية
    Sempre a discursar, a meter o nariz na vida das outras pessoas, assim como fizeste com a minha! Open Subtitles انت تعظ دائما, وتحشر نفسك في حياة الناس الآخرين كما فعلت مع حياتي أنت وكنسيتك اللعينة
    Que nome dás ao que fizeste com a Rapariga Lagosta? Open Subtitles ماذا تطلق على ما فعلته مع "فتاة الكركند" إذن؟
    Se deixas escapar isto como fizeste com as lápides, vai haver um preço a pagar para nós os dois. Open Subtitles لو أنّك نطقتِ بهذا هذه المرة ، مثل ما فعلتِ مع أمر الأضرحة فسيكون هناك ثمناً سيدفعه كلانا من أجل ذلك
    Senão, metes-te noutro sarilho como fizeste com as hienas. Open Subtitles فأنت لا ترغب في أن تتورط في مشكلة أخرى كما فعلت مع الضباع
    Não, acho que vais casar com ela, como fizeste com as outras. Open Subtitles لا، أعتقد أنك ستتزوجها كما فعلت مع كل الآخرين
    A menos que a engravide, como fizeste com a mãe dele. Além disso, ela é religiosa. Open Subtitles إلا إذا لم يضاجعها كما فعلت مع أمه, بالإضافة إنها متدينة
    Como fizeste com aquela pequena actriz em L.A.? Open Subtitles كما فعلت مع الممثلة الصاعدة في لوس انجلوس
    Mas consideraste-me abaixo de ti, armaste-te em superior e ignoraste-me tal como fizeste com todos os outros clubes e treinadores do país. Open Subtitles لقد اعتبرتني أقلّ منزلةً ، واحتقرتني تماماً كما فعلت مع كلّ النوادى والمدراء الآخرين
    Viste o que fizeste com os teus estúpidos contos de fantasmas, Lizzie? Open Subtitles انظرى ماذا فعلت مع القصص الاشباح الغبيه ليزي؟ هل ترين؟
    Agarra-o como fizeste com o tipo na biblioteca. Open Subtitles اقبض عليه فحسب مثل ما فعلت مع الرجل بالمكتبة
    O que é que disseste que fizeste com os sacos de cinzas que recolhemos? Open Subtitles ما الذي قلت أنك فعلته مع كل أكياس الرماد التي جمعناها ؟
    Eu devia matar-te pelo que fizeste com a minha mãe. Open Subtitles من المفروض أن أقتلك من أجل ما فعلته مع أمي.
    Antes que a mates, tal como fizeste com a mãe dela. Open Subtitles قبلَ أن تقتليها كما فعلتِ مع والدتها.
    Então, diz-me, o que fizeste com o Saric? Open Subtitles أخبرني ، ماذا فعلت ل "ساريك"؟
    Tal como fizeste com o carteiro. Open Subtitles تماماً كما فعلتَ مع ساعي البريد
    fizeste com que a América se preocupasse com o WTO. Open Subtitles لقد جعلت أمريكا تهتم حول منظمة التجارة العالمية
    O que foi que fizeste com o carro? Open Subtitles الان,ماذا فعلتي مع السياره؟
    Toma consciência do que fizeste com o Sr. Summers. Open Subtitles اعترفي ما فعلتيه مع مستر سمرز.
    Quem és tu e o que fizeste com o Resmungão? Open Subtitles -من أنت و ماذا فعلتَ ب(متذمّر)؟
    Não quero saber da merda do negócio que fizeste com a Corporação! Open Subtitles وأنا لا أهتم بتلك الصفقة العينة التي عقدتها مع الهيئة
    - O que é que fizeste com o carro? Open Subtitles ماذا فعلت أنت بالسيارة ؟
    Eu já disse que amei o que fizeste com o lugar? Open Subtitles هل اخبرتك مؤخراً انني احببت ما فعلته بهذا المكان؟
    Eu tirei-Ihes a dor. Foi isso que fizeste com o Nichols e o Ramirez? O quê? Open Subtitles سوف اجعها تختفي هل هذا ما فعلته ل (نيكولز) و(راميرز)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد