E esta foi a primeira vez que falamos desde então. | Open Subtitles | وهذه كانت أول مرة أتكلم بها بشأن هذا الموضوع |
Essa foi a primeira vez que tive a oportunidade de sentir que era capaz de expressar a minha própria voz Foi isso que me incentivou a tornar-me coreógrafo. | TED | وهذه كانت أول مرة حصلت فيها على فرصة للشعور بأني قادر على التعبير عن صوتي الخاص. وهذا هو الذي قام بتغذيتي لأصبح بعدها مصمماً للرقص. |
foi a primeira vez que me deparei com esta ideia de que aceitar uma limitação podia levar à criatividade. | TED | هذه كانت المرة الأولى التي توصّلت فيها لهذه الفكرة أن إعتناق محدوديتك قد يكون فعلاً محركاً للإبداع. |
Acho que foi a primeira vez que ela de fato... me viu. | Open Subtitles | فى الحقيقه، أعتقد أنها كانت المرة الأولى التى نظرت فيها إلي |
Sabe, foi a primeira vez que o vi realmente animado desde o acidente, por isso, muito obrigado por fazer isto. | Open Subtitles | كما تعلم ، أن هذه هي المرة الأولى رأيته سعيد منذ وقوع الحادث شكرا لك علي فعل ذلك |
Na verdade, não sei. foi a primeira vez que ouvi. | Open Subtitles | لا أعرف، في الواقع، هذه أول مرة أسمع بهذا |
foi a primeira vez que vi alguém que levou um tiro. | Open Subtitles | كانت تلك المرة الأولى حيث أرى أحداً مصاب بطلق ناري |
Mas o o mais importante é que a época do gótico foi a primeira vez na arquitetura em que força e o movimento foram pensados em termos de forma. | TED | لكن ما كان مهم هو، أن لحظة ظهور العمارة القوطية كانت أول مرة يتم التفكير في القوة والحركة من خلال الشكل المعماري. |
foi a primeira vez que andei de avião e a primeira vez que saí do meu país, o Ruanda. | TED | كانت أول مرة لي على متن طائرة وأول مرة أغادر بلادي، رواندا، |
foi a primeira vez que alguém me pediu para fazer algo que valesse a pena. | Open Subtitles | ربما كانت أول مرة يطلب منى أحد أن أفعل شىء لة قيمة |
foi a primeira vez que ele bebeu após não sei quanto tempo. | Open Subtitles | كانت المرة الأولى التي كان يشرب فيها منذ مدة طويلة جداً |
Mas esta foi a primeira vez que conheci pessoas com poderes reais. | Open Subtitles | لكن هذه كانت المرة الأولى التي قابلت فيها ناس بقوى حقيقية. |
foi a primeira vez que me senti culpado pelo meu trabalho. | Open Subtitles | لقد كانت المرة الأولى التي أشعر فيها بالذنب تجاه عملي |
Essa foi a primeira vez que trabalhei com a natureza, em vez de contra ela. | TED | وكانت هذه هي المرة الأولى التي أعمل فيها مع الطبيعة، بدلاً عن العمل ضدها. |
Não foi a primeira vez que pensei ter engravidado alguém. | Open Subtitles | ليست هذه أول مرة أظن أني جعلت إحداهن حاملاً |
Aquela foi a primeira vez que vi meu amigo matando alguém. | Open Subtitles | كانت تلك المرة الأولى التي أرى فيها والدي يقتل أحداً |
Não foi a primeira vez que ele me decepcionou também. | Open Subtitles | و لم تكن المرة الأولى التي خيبني فيها أيضاً |
foi a primeira vez que disseste que me amavas. | Open Subtitles | كانت المرّة الأولى التي أخبرتني فيها أنّك تحبني. |
Esta não foi a primeira vez que estiveste perto de uma semana perfeita. | Open Subtitles | هذه لم تكن أول مرة التي قاربت بها على تحقيق الأسبوع المثالي |
foi a primeira vez. Eram só dois quilos. | Open Subtitles | لقد كانت تلك أول مرة لي و كانت عبارة عن كيلوين |
foi a primeira vez na vida que estive perante o Criador e me senti um ser humano completo. | Open Subtitles | .. إنها أول مرة وقفت فيها أمام خالق كل شيء و شعرت أنني إنسان حقيقي |
Ora, Robert. foi a primeira vez que deste aulas. Sim? | Open Subtitles | بربك يا روبرت إنها المرة الأولى لك في التعليم |
foi a primeira vez que viu o Roger Lloyd? | Open Subtitles | هذه المرة الأولى التي تقابلينا فيها روجر لويد؟ |
foi a primeira vez que usei a máquina de fax. | Open Subtitles | وهذه هي المرة الأولى التي تستخدم جهاز الفاكس من أي وقت مضى. |
foi a primeira vez que ele escreveu um bilhete. Acho que o nosso rapaz está a crescer. | Open Subtitles | هذه أوّل مرّة يكتب فيهلا ملاحظة، أظنّ أنّ فتانا يكبر. |
Esta foi a primeira vez que teve medo deles? | Open Subtitles | أوه، هل كَانتْ هذه اول مرة تخافين منها |