ويكيبيديا

    "foi no dia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كان يوم
        
    • كان في اليوم
        
    • انه اليوم
        
    • كان هذا يوم
        
    • كانت في اليوم
        
    A maior luta que tive com a minha mãe foi no dia que comprei uma mota. Open Subtitles أكبر جدال حصل بيني وبين أمي كان يوم شرائي دراجة نارية
    De facto, a primeira vez que me revi noutra pessoa foi no dia que te conheci. Open Subtitles بالواقع، أول مرة رأيت نفسي في شخص آخر، كان يوم التقيتك.
    foi no dia a seguir a desistirmos da terapia. Open Subtitles كان في اليوم التالي لتوقفنا عن المعالجة النفسية.
    Acho que foi no dia em que foi expulso dos Mosqueteiros. Open Subtitles أعتقد أنه كان في اليوم الذي ألقي به خارجاً من الفرسان
    foi no dia em que te trouxemos do hospital. Open Subtitles انه اليوم الذي اعدناكِ فيه من المستشفى
    - foi no dia D. Foi o Bill Guarnere, do 2º Pelotão. Open Subtitles كان هذا يوم الانزال في "نورماندي" و هذا كان تصرف "بيل جارنير"
    Ou foi no dia em que viu uma dona de casa com o rapaz das entregas? Open Subtitles أو كانت في اليوم الذي رأى فيه ربة البيت تخون مع فتى تسليم الطلبات؟
    Eu acho que, talvez, a última vez que a Rainha esteve entre o povo, fora do palácio, foi no dia em que a guerra na Europa acabou. Open Subtitles ربما آخر مرة كانت الملكة بين شعبها... خارج القصر، كان يوم إنتهاء الحرب في أوروبا
    Claro, foi no dia do ataque. Open Subtitles بالطبع، كان يوم حدوث الإنفجار.
    Pensei em procurar a minha família no Tennessee, mas a última vez que me viram foi no dia que saí da ponte. Open Subtitles فكرت بأن أري عائلتيِ فى "تنيسي"، ولكن آخر مرة شاهدونيِ كان يوم ما غرقت من الجسر.
    A última vez que vos vi foi no dia do meu funeral. Open Subtitles آخر مرّة رأيتك، كان يوم جنازتي.
    foi no dia que perdemos a memória. Open Subtitles لقد كان في اليوم الذي فقدنا ذاكرتنا به
    A última vez que vi um... foi no dia em que a minha mãe desapareceu. Open Subtitles -كلا, ليس في غالب الأحيان . في آخر مرة رأيت فيها صقرًا وركيًا كان في اليوم الذي اختفت في والدتي.
    foi no dia a seguir a ter pedido. Open Subtitles هذا كان في اليوم التالى لطلبك
    A última vez que o Tony falou com o Presidente Palmer foi no dia em que o Jack Bauer morreu. Open Subtitles (أخر مرة تحدث فيها (توني) إلى الرئيس (بالمر (كان في اليوم الذي قتل فيه (جاك باور
    foi no dia em que chegou. Open Subtitles انه اليوم اللذي حضرت فيه
    foi no dia em que ela morreu. Quem as enviou? Open Subtitles كان هذا يوم وفاتها، مَن أرسلها؟
    foi no dia em que ele foi morto! Open Subtitles كان هذا يوم مقتله
    E o último cigarro do Marshall foi no dia em que o filho nasceu. Open Subtitles وآخر سيجارة لـ(مارشل) كانت في اليوم الذي ولد فيه ابنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد