Ele trouxe uns bandidos valentes de fora da cidade. | Open Subtitles | لهذا جلبنا بعض العصابات القوية من خارج البلدة |
Operários desenterraram isto fora da cidade. Não tenho idéia do que seja. | Open Subtitles | عمال البناء أخرجوه من خارج البلدة ليس لدينا فكرة ما هذا |
Pinta um túnel de comboio falso na rocha fora da cidade. | Open Subtitles | أعرف كيف، تطلق نفقاً زائفاً للقطار على الصخرة خارج البلدة |
"Quero-vos todos fora da cidade numa hora, se não saírem, vou apanhar-vos, um a um." Foram essas as suas palavras. | Open Subtitles | اريدكم جميعاً خارج المدينه خلال ساعه واذا لم تفعلوا سأسعى خلفكم واحداً خلف الاخر .هذه كانت كلماته |
Isso significa que estava fora da cidade ou na prisão. | Open Subtitles | تلك الوسائلِ هو أمّا خارج البلدةِ أَو في المفصلِ. |
Fica a uma hora fora da cidade. Sabes onde é? | Open Subtitles | .إنه يبعد ساعة خارج البلدة هل تعرف أين يكون؟ |
Queres ir jantar a um sítio qualquer fora da cidade? | Open Subtitles | أتريدين الذهاب إلى مكان ما خارج البلدة لتناول العشاء ؟ |
Se ele tivesse um bocadinho que fosse do Billy Wilson, levava estes rapazes para fora da cidade, antes que fosse tarde! | Open Subtitles | لقام بطرد هؤلاء الاولاد خارج البلدة قبل فوات الاوان |
Eu devo estar fora da cidade na próxima semana, mas não deve esperar. | Open Subtitles | يجب أن أكون خارج البلدة الأسبوع القادم لكن لا يجب عليك أن تنتظري |
O Doyle não fará nada com o Hickey fora da cidade. | Open Subtitles | دويل لن يعمل شيئاً إنه خارج البلدة مع هيكي. |
Temo que tenhamos visto um dos vossos membros num pelourinho fora da cidade. | Open Subtitles | نحن نخشى أننا قد رأينا واحداً من أفرادكم على الأعمدة خارج البلدة |
Ele tem a base dele no Forte Xavier, uma base abandonada fora da cidade. | Open Subtitles | هو يعمل خارج فورت إكسافير في قاعدة مهجورة خارج البلدة |
Só há um modo de descobrir. O problema é que ela está fora da cidade agora. | Open Subtitles | طريقة واحدة للإكتشاف فقط ماعدا أنها خارج البلدة الآن |
O que acha de ser enviado um tempo pra fora da cidade... para eu passar o tempo só com a sua italiana quente? | Open Subtitles | مارأيك فى أن أرسلك لتعمل فى شغلة خارج البلدة لفترة؟ تعمل لى واحدة بواحدة وسأكافئك على هذا |
Então tenho que ir embora para casa do meu marido que estou bem certa que permite que a nossa filha exagere na pizza toda noite quando estou fora da cidade. | Open Subtitles | عندها أستطيع العودة للبيت إلي زوجي الذي ربما يترك إبنتنا تُكثر من البيتزا كل ليلة كل مرة أكون بها خارج البلدة |
Bem, se algum de vocês sentir um espirro a vir o melhor é irem espirrar para fora da cidade. | Open Subtitles | حسنا, اذا شعر احدكم ايها الرجل انه سيعطس الافضل, ان يدعها تطير خارج المدينه. |
Da próxima vez que vier, diz-lhe que eu estou fora da cidade. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما يَجيءُ،أخبره بأننى خارج البلدةِ |
Tenho novidades para si. Vai para fora da cidade por uns dias. | Open Subtitles | لدي أنباء لك ستذهب لخارج البلدة لعدة أيام |
Vou levá-lo ao aeroporto, gastar um pouco dos seus ganhos ilícitos e compro-lhe uma passagem só de ida para fora da cidade. | Open Subtitles | سأوصلكَ إلى المطار وننفق بعضًا من أموالك المشبوهة ونشتري تذكرة ذهاب فقط لخارج المدينة. |
Ele levou-me a um sítio, algures fora da cidade. | Open Subtitles | لقد أخذني لذلك المكان، مكاناً ما بخارج المدينة |
Às vezes é melhor estar fora da cidade por uns momentos. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن تكون خارج المدينة في الوقت الحاضر |
Parece que toda a gente me quer pôr fora da cidade. | Open Subtitles | يبدو أن الجميع يريدون منى الرحيل من البلدة |
Ellis está a 15 minutos fora da cidade, dispomos de 5 horas e meia. | Open Subtitles | إليس تبعد 15 دقيقة خارج البلد لذا لدينا خمسة ساعات ونصف |
Preciso que tratem das minhas coisas. Vou para fora da cidade. | Open Subtitles | احتاج شخص ما كى يعتنى بشؤونى فأنا مسأفره خارج البلده |
Ela anda a mostrar-nos casas fora da cidade. | Open Subtitles | هي تُشوّفُ نُسكنُ خارج المدينةِ. |
Fragmentos de osso que FEMA recuperou num campo arqueológico fora da cidade. | Open Subtitles | كان هناك بعض الأجزاء العظمية من موقع الحادث بخارج البلدة |
Não devias estar aqui, mas, mal te encontres fora da cidade, tenta fugir, percebes? | Open Subtitles | لا يجب أن تكوني هنا , لكن عندما تكونين بأمان خارج هذه المدينة حاولي الهرب منهم حينها |