Há uma foto de onde ele saltou e um "X" onde aterrou! | Open Subtitles | توجد صورة ترى فيها أين قفز وعلامة × على محل هبوطه |
Esperam conseguir uma foto de uma estrela de rock morta. | Open Subtitles | يأملون بالحصول على صورة لنجم روك ميت بجرعة زائدة |
- Mas não vou desperdiçar a prisão de um político corrupto por uma foto de 15 anos, que não prova nada. | Open Subtitles | لكنني لن أغامر بخسارة فرصتي الوحيدة للقبض على سياسيّ فاسد بسبب صورة عمرها 15 سنة ولا تثبت أي شيء |
e depois apercebemo-nos que é apenas uma foto de um livro antigo. | Open Subtitles | وبعدها تدركين في أسى أنها مجرد صورة فوتوغرافية من ألبوم قديم |
É a foto de uma antiga carta escrita ao Wickfield. | Open Subtitles | انها صورة من رسالة قديمة موجهة إلى مالكولم ويكفيلد |
É uma foto de família, não precisamos do tom sépia. | Open Subtitles | أنها صورة عائلية لا نريد ان تكون بألوان السبيدج |
A tua foto de perfil é um assado mexicano light. | Open Subtitles | كيلي، صورة الصفحة الشخصية لديكِ تبدو مثل زخرفة مكيسكية |
Não conhecem as reclusas ou não sabem ver a foto de identificação. | Open Subtitles | هم لا يعلمون السجناء أو من الواضح طريقة تفقد صورة الهويه |
E não faço ideia onde é que arranjaste isto, mas é completamente a minha nova foto de perfil. | Open Subtitles | أوه و ليس لدي أي فكرة من أي حصلتي عليها و لكنه صورة صفحتي الشخصية الجديدة |
Por exemplo, colei uma foto de um minarete na Suíça poucas semanas depois de terem votado uma lei a proibir minaretes no país. | TED | على سبيل المثال, الصقت صورة مئذنة في سويسرا بعد عدة اسابيع من التصويت على قرار يحظر الماذن في البلاد |
Uma criança, em Londres, coloca a foto de uma raposa e diz: | TED | يضع طفل في لندن صورة ثعلب ويقول: "أوه، رأيت اليوم ثعلبا." |
Esta é uma foto de arcos tradicionais coreanos tirada num museu. Vejam como o meu arco se parece com eles. | TED | هذه صورة الأقواس التقليدية الكورية و هي مأخوذة من المتحف أترون كيف تتشابه تلك الاقواس مع قوسي |
Esta é uma foto de glândulas fiandeiras de uma aranha, e a seda a formar-se a partir de uma aranha. | TED | هذه صورة لعضو انتاج الخيوط يبرز من عنكبوت، حسناً، والحرير المتكون من العنكبوت. |
Isto é uma foto de gelo marítimo tirada em voo sobre o Ártico. | TED | هذه صورة لجليد البحر مأخوذة من الجو للقطب الشمالي. |
Esta é uma foto de uma galáxia real. Pensamos que a Via Láctea é parecida com esta galáxia. | TED | هذه صورة حقيقية لمجرة نحن نعتقد أن مجرة درب التبانة مثل هذه المجرة |
E por isso, eis uma foto de Pearl Harbor montada sobre uma de Los Angeles. | TED | وهذه صورة من بيرل هاربور تم عملها كجدارية في لوس أنجليس. |
SB: Após 45 anos de casamento, o marido da Anastasia morreu há 2 anos, por isso perguntámos-lhe se tinha uma foto de casamento antiga. | TED | توفي زوج أنازتازيا منذ سنتين بعد زواج دام 45 سنة. لذلك سألناها إن كانت تمتلك صورة قديمة لحفل زفافها. |
A maioria eram os mesmos por mais que olhássemos para eles, como a foto de Dora. | TED | معظمها متشابه مهما نظرت عميقًا إليها، مثل صورة وجه دورا. |
Aqui temos a foto de Abraham Lincoln, e aqui temos outra ao contrário. | TED | لدينا هنا صورة لأبراهام لينكولين، وأخرى مقلوبة رأسًا على عقب. |
Observem a foto de um belo barco de pesca de 120 metros. | Open Subtitles | من فضلكم انتبهوا لصورة هذا القارب الجميل ذو الاربعين قدم |
Quando o nosso objectivo já não é a busca do prazer, uma foto de uma mulher nua ou a de uma queda de água são iguais. | Open Subtitles | إذا لم تعد متعلقاً بالسعي للمتعة فإن صور نساء عاريات لا تعني أكثر من صور شلالات |