Então, fragmentos de dentro do crânio... foram projectados para o cérebro? | Open Subtitles | لذا إن الأجزاء من داخل الجمجمة حرفياً طارت الى دماغهِ؟ |
Imagina o poder que teriamos se reunissemos os fragmentos. | Open Subtitles | تخيل القوة التي سنسيطر عليها لو جمعنا الأجزاء. |
Os fragmentos do aço galvanizado voaram para mais longe. | Open Subtitles | القطع من الفولاذ المجلفن قد قطعت أطول مسافة |
Não pude verificar a arma no local, devia ter visto estes fragmentos. | Open Subtitles | لم أستطع إخلاء السلاح من المشهد لابد أنني لاحظة شظية السلاح |
Falanges do quarto e quinto dedos, e fragmentos do crânio. | Open Subtitles | السلاميات من الأرقام الرابع والخامس وشظايا العظام من الجمجمة |
Ontem, os testes confirmaram que haviam fragmentos de ossos no ácido. | Open Subtitles | بالامس أكدت الفحوصات ان هناك بقايا عظام في ذلك الاسيد |
Estes fragmentos de tecnologia deram aqui à costa, e estão tão bons como no dia em que foram feitos. | Open Subtitles | فتات صغير من التقنية إنها تغسل فمك وهي بجودة اليوم الذي أنتحت فيه |
Por isso, fragmentos minúsculos que conseguimos recolocar no sítio certo. | TED | الأجزاء الصّغيرة كنّا قد تمكنّا بالفعل من وضعها في الأماكن الصحيحة. |
Podemos pegar num destes animais e cortá-lo em 18 fragmentos diferentes, e cada um desses fragmentos vai-se regenerar num animal inteiro, em menos de duas semanas. | TED | يمكنك أخذ أحدها وتقطيعه إلى 18 جزءً، و كل جزء من تلك الأجزاء سيتطور ليشكّل دودةً كاملة في غضون أسبوعين. |
Alguns fragmentos encrostaram-se e temos que limpar isto tudo e repressurizá-lo. | Open Subtitles | بعض الأجزاء غطّية ويجب أن ننظّفها خارجاً وإعادة تضغّطها |
Nós somos a audiência e somos os compositores. Aproveitamos esses fragmentos que nos são dados. | TED | نحن الجمهور ونحن الملحنون ونقتبس من هذه القطع التي تقدم لنا. |
Sim, passei o pincel nos fragmentos maiores, mas... fique à vontade, sinta-se em casa. | Open Subtitles | أجل لقد مسحت بعضاً من القطع الأكبر ولكن أقفز , خذ حريتك |
Os fragmentos que encontraram até agora são todos de uma 223. | Open Subtitles | الشظايا التي استعدتها حتي الآن مجرد 223 شظية |
Encontrámos resíduos explosivos na carrinha e fragmentos de metal nos arbustos. | Open Subtitles | وجدنا بقايا متفجرات في جميع أنحاء المركبة وشظايا معدنية في الصندوق |
Bem... foi um fogo a altíssima temperatura. Mas teria que haver fragmentos de ossos, dentes ou outra coisa. | Open Subtitles | ذلك كان حريقًا ساخنًا، لكن لابدّ أن يكون بقايا عظام أو أسنان أو شيء كذلك. |
São apenas... pessoas, gestos, momentos, fragmentos de emoções, emoções evanescentes... | Open Subtitles | إنهامجرد... أناس, إيماءات, لحظات فتات من النشوة, مشاعر عابرة |
Talon 1, apanhei fragmentos do avião do Henry. | Open Subtitles | ـ تالون 1 ـ أظن بأنني أصبت بشظايا تحطم ـ هنري ـ |
reunindo os fragmentos, até que de destroços como estes o nosso lar emergiu. | Open Subtitles | ..من تجمع الغيوم الكونية مع بعضها ومن مثل هذا الحطام .ظهر كوكبنا الأم |
Ela foi capaz de relacionar fragmentos mitocondriais no vómito com o material de células retiradas das unhas da vítima. | Open Subtitles | لقد إستطاعت مطابقة الجزيئات الحبيبية النقطية في القيئ مع البقايا الخلوية من تحت أظافر الضحية. |
Este espaço é mais intuitivo, em que eu apresento fragmentos da história, inícios de outras histórias, provas fotográficas. | TED | إنها مساحة لتكون أكثر حدسية أقدّمُ فيها أجزاء من القصة، بدايات قصص أخرى، و أدلة مصورة |
Se ampliarmos os fragmentos da chávena, veremos moléculas feitas de átomos, ligadas entre si. | TED | بتكبير حطام الكوب، نرى جزيئات مكونة من ذرات مرتبطة ببعضها. |
Ele usava um método assim para se apanhar assim que adormecia e lembrar-se de fragmentos do seu subconsciente. | Open Subtitles | منهج مماثل لإمساك نفسه عن لحظة غطه في النوم ويسجل لمحات خلال عقله اللاواعي |
Os fragmentos do crânio apresentam sinais de depredação por roedores. | Open Subtitles | شطايا الجمجمة تظهر علامات افتراس من قوارض كبيره |
Os fragmentos do Planeta Krypton... explodiram e espalharam-se no espaço. | Open Subtitles | شظايا كوكب كريبتون فجرت و ذهبت في الفضاء الخارجي |
Um destes fragmentos foi analisado com datação por rádio carbono. | Open Subtitles | احدى هذه الشظايا الصغيرة تم اختبارها بواسطة الكربون المشع |