Ou podemos guardar remédios na carteira, e não no frigorífico. | TED | أو يمكنكم وضع الأدوية في محفظة نقودكم بدل الثلاجة. |
Habitualmente, para arrefecer um objeto ou um gás quente, colocamo-lo num ambiente mais frio, como um frigorífico. | TED | لتبريد أي مادة ساخنة أو غاز في حياتنا اليومية، نضعه في بيئة أبرد، مثل الثلاجة. |
Querido, não assaltes o frigorífico, vamos sair para comer. | Open Subtitles | عزيزى،أبقى بعيداً عن الثلاجة سنخرج لتناول العشاء قريباً |
Não estás a sugerir que um corpo decapitado conseguiu sair de um frigorífico de morgue trancado, pois não? | Open Subtitles | اعني, انت لا تعني ان الجثة بدون الراس خرجت من ثلاجة غرفة الموتى المقفلة؟ هل انت؟ |
O frigorífico está vazio, a ventoinha estragada, e o carro não arranca. | Open Subtitles | لم يحدث شيء البراد فارغ .. المروحه معطلة والسيارة لا تعمل |
- Sempre imaginei como seria um frigorífico cheio de pudim. | Open Subtitles | بودنج كنت اتسائل دوما كيف تشبه الثلاجه الممتلئه بالبودنج |
Tem ar de quem tem sempre comida no frigorífico. | Open Subtitles | انها تبدو كأنها دائما لديه الطعام في الثلاجة. |
Por que não pomos a comida no frigorífico e comemos mais tarde? | Open Subtitles | لماذا لا أضع الغذاء في الثلاجة ونحن بأمكاننا أن نأكله لاحقا؟ |
Está na porta lateral. Há mais balas no frigorífico. | Open Subtitles | انها بجانب الباب توجد ذخيرة إضافية فى الثلاجة |
O melhor que consegui fazer com o que havia no frigorífico. | Open Subtitles | هذا ما أفضل ما يمكنني فعله بمَ هو في الثلاجة. |
Só ovos e abacate e um queijo qualquer que estava no frigorífico. | Open Subtitles | مجرد بيض و أفاكادو و ما تبقى من الجبن في الثلاجة |
Uma casa quente, miúdos lá dentro a correr, ímanes no frigorífico... | Open Subtitles | منزل دافئ ، الأطفال تجري من حولي مغناطيس في الثلاجة |
Podes pô-los no frigorífico. Para amanhã para o almoço, se quiseres. | Open Subtitles | ضعيها في الثلاجة ، ستبقى صالحة للغداء غدا إن أردت |
Vai buscar um pote de creme ao frigorífico . | Open Subtitles | احضر لنا وعاء صغير من القشطة من الثلاجة. |
Estás encostado ao frigorífico. O que se passa contigo? | Open Subtitles | حسناً، أنت تجلس أسفل الثلاجة ماذا جرى لك؟ |
Tenho takeaway no frigorífico, para quando me dá a larica. | Open Subtitles | لدي طعام في الثلاجة أنا أتناوله عندما أملك الرغبة |
Muitos gelados, macarrão com queijo, doces, decorações... O frigorífico de cima está avariado, mas o da cave está abastecido. | Open Subtitles | زبدة ثلج , خبز جبن حلوى , ديكورات وأيضاً الثلاجة فى الأعلى لكن المبرد فى القبو عالق |
É um frigorífico que uso para armazenar ganso e peru nos feriados. | Open Subtitles | إنها ثلاجة أستعملها لتخزين الفائض من لحوم الديك للرومي في الأعياد؟ |
Se me dás licença vou colocar a minha salada no frigorífico. | Open Subtitles | الأن لو عذرتني يجب ان أضع سلطة الكينو في البراد |
A única coisa que encontrei no frigorífico foi um pombo morto. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذى وجدته فى الثلاجه حمامه ميته فى كيس |
O caso do Assassino do Camião frigorífico foi reaberto. Oficialmente. | Open Subtitles | لقد تمّ إعادة فتح قضيّة قاتل شاحنة الثلج رسميّاً |
Parece que alguém arrombou o frigorífico e levou o que estava lá. | Open Subtitles | يبدو أن شخصاً ما أقتحم المكان وأخذ كل ما كان بالثلاجة |
Todos os impactos introduzidos naquela alface são perdidos para o sistema. o que os torna num impacto ambiental muito maior do que a perda de energia do frigorífico. | TED | جميع تلك الاشياء الموجودة في الخس تضيع من النظام , و الذي يجعل هذا مؤثر اكبر في البيئة من ضياع الطاقة من الفريزر |
O teu frigorífico está vazío, pelo que, se vamos ficar | Open Subtitles | إن ثلاجتك فارغة ، لذلك لايتوجب علينا البقاء بالمنزل |
Tinha a impressão que podia tirar o que quisesse do teu frigorífico e tu podias tirar o que quisesses do meu. | Open Subtitles | كان هنالك في الاتفاقيه اني آخذ ما أريد من ثلاجتك وانت تأخذ ماتريد من ثلاجتي |
Segundo o calendário no frigorífico, a rapariga estava num treino. | Open Subtitles | التقويم على الثلّاجة يوضِّح أن الفتاة كانت في تدريب |
- Então ouvi o som no frigorífico. | Open Subtitles | تلك الضوضاءِ السيئةِ المجيئ مِنْ الثلاجةِ. |
Assim, no local mais frio do planeta, trabalham dentro de um frigorífico. | TED | والعمل في ابرد منطقة في الارض يشابه العمل في براد تجميد |
Crianças, tabaco, assalto ao frigorífico. | Open Subtitles | نعم، الأولاد، التدخين الرغبة فى الغزو على البرّاد |
Tenho-as no frigorífico para estas emergências. | Open Subtitles | كلا، أنا أضعهم في المجمد للحالات الطارئه فقط |