ويكيبيديا

    "galo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الديك
        
    • ديك
        
    • روستر
        
    • ديكاً
        
    • كدمة
        
    • الدجاجة
        
    • نتوء
        
    • رووستر
        
    • ديكي
        
    • كدمه
        
    • كالديك
        
    • كديك
        
    • كديكٍ
        
    • تلك الضربة
        
    • للديك
        
    Devo dizer-lhe, antes do galo cantar, me negarás três vezes. Open Subtitles أخبرك، قبل أن يبوح الديك ُكنت ستحرمني ثلاث مرات
    Tal como Pedro a Jesus antes do galo cantar. Open Subtitles تماما كما فعل بطرس ليسوع قبل صياح الديك.
    Não há tempo para diversões, o trabalho do galo nunca acaba. Open Subtitles لا يوجد وقتٌ للمرح، و إلا لن ينجز الديك عمله
    Não sejas tão arrogante á por seres o último galo de Atlanta. Open Subtitles لا تحاول إثارة شفقتي حتى وإن كنت أخر ديك في أتلانتا
    Bem, querido, estás mais nervoso do que um galo gay Open Subtitles حسناً يا عزيزي أنت أكثر توتراً من ديك شاذ
    galo, somos os pais babados de um belo rapaz de 39 kg. Open Subtitles روستر نحن اهل فخورون بعجل رائع يزن 85 باوند
    Para já, acho que não consegue obrigar um galo a um knock-out. Open Subtitles أولاً، لا أعتقد أنه من الممكن أن تجعل ديكاً يدّعي السقوط.
    Sim, mas felizmente o galo só canta uma vez. Open Subtitles أجل، لكن الديك يصيح مرة واحدة على الأقل.
    Como um galo ao amanhecer, levantando-se com o seu canto. Open Subtitles مثل الديك في الفجر يرتفع لكي يغني أغنيته الخاصة
    Quantas vezes o galo cantou, antes da terceira negação de Pedro? Open Subtitles كم مرة صاح الديك قبل إنكار بيتر للمسيح لثالث مرة؟
    E assegurei-me de que o galo não voltará a ser um problema. Open Subtitles وقد أكد لي بأن الديك لن يشكل أي مشكلة بعد الآن
    Ok. Ponha a tampa no marcador. Tire outro marcador do copo. e pinte o galo. TED حسنًا، غطي القلم والتقطي قلمًا آخر من الكوب ولوني الديك.
    Festejámos até ao segundo galo cantar e a bebida, senhor, provoca três coisas. Open Subtitles كنا نرتشف الخمر حتى صيحة الديك الثانية والخمر يا سيدى دافع كبير إلى ثلاثة أمور
    O galo do meu pai foi atacado por três dos seus filhos, e eu preciso de encontrar uma casa para os três. Open Subtitles ديك أبي قد انقض عليه ابناه الثلاثه ديك أبي قد انقض عليه ابناه الثلاثه لذا, ابحث عن منزل لهم الثلاثة
    O papá sempre me disse que a coisa mais difícil de encontrar no meu país, é um galo branco. Open Subtitles أبي قال لي دائما أنه أصعب شئ يمكنك الحلصول عليه في القرية هو أن تجد ديك أبيض
    Aí vem o galo da Califórnia. Dez pesos em como ele limpa todos. Open Subtitles هذا هو ديك كاليفورنيا أراهن بعشرة بيزو أنه سيزيلهم جميعاً
    Tornou-se uma honra poder enfrentar o "galo da Califórnia". Open Subtitles هدئ نفسك ، إن مهاجمة ديك كاليفورنيا قد أصبح إمتيازاً
    Vê, isto tem de ser feito como deve ser, "galo", sem chamar a atenção, nem com a política. Open Subtitles إنظري، يجب فعل هذا الشيء بشكل صحيح، "روستر" بدون جذب الإنتباه، بدون سياسة
    Temos um coq Au vin feito de um galo velho que foi pontapeado até à morte na frente da sua mulher e filho. Open Subtitles لدينا طبق "كوك أو فين" مصنوع بلحم ديك "روستر" عجوز رُكل حتى الموت أمام زوجته وأطفاله
    Se não tiverem um galo, os ovos não podem ser férteis. Open Subtitles اذا لم يملكوا ديكاً فالبيضات لا يمكن أن تُلقح.
    Graças a Deus foi só um galo na cabeça. Open Subtitles أحمد الرب لأنها كانت كدمة على الرأس فقط.
    Continuo sem perceber como pôs o galo a tocar piano. Open Subtitles مازلت لا أفهم كيف تمكن من جعل الدجاجة تعزف على البيانو
    E ainda me bates na minha cabeça. Agora tenho um galo na minha cabeça. Open Subtitles .و بعدها ضربتني على رأسي هنالك نتوء على رأسي
    - galo. - Está bem. Open Subtitles (رووستر) - حسناً -
    E a você não peço nada em retribuição... a não ser fazer comigo o que faz o galo. Open Subtitles كل طلبي هو : أن تكون ديكي
    desde o pequeno-almoço dessa manhã... até ter acordado numa cela, com um galo atrás da orelha. Open Subtitles حتى وقت اسيقاظه فى السجن مع كدمه خلف اذنه
    É por isso que de vez em quando dormita como um galo doente. Open Subtitles لذلك، فإنه دائما ما ينام هكذا كالديك المريض
    Parecia todo convencido, como um galo na capoeira. Open Subtitles لا بل مشى بغرور كبير كديك يغطي الروث رجليه
    A sua filha está a sofrer e o senhor está a cantar vitória, como um galo num monte. Open Subtitles إنّ ابنتكَ تتألم , و أنتَ تتبجج بهذا النصر البسيط كديكٍ يقف على كومة روث
    Sim, estou preocupado com este galo na sua cabeça. Open Subtitles نعم , ما زلت قلقاً حول تلك الضربة على رأسك
    Quando fores buscar os ovos, tem cuidado com o galo. Open Subtitles عندما تصلى لتجميع البيض انتبهى للديك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد