ويكيبيديا

    "gaza" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • غزة
        
    • غزه
        
    • وغزة
        
    • غزّة
        
    De repente tinhamos muito trabalho em Gaza e nos colonatos ocidentais, Open Subtitles فجأة كان لدينا الكثير من العمل في غزة والضفة الغربية
    Nós sabiamos de tudo e eu decidi deixá-los vir para Gaza. Open Subtitles كنا نعرف القصة كلها، وقررت السماح لهم بذهاب إلى غزة
    Era a Crimeia, Caxemira e a Faixa de Gaza num só. Open Subtitles إنها مثل شبه جزية القرم، وكشمير وقطاعُ غزة بمكانٍ واحد
    Não, vocês vão desistir como desistiram da Faixa de Gaza! Open Subtitles لا لكنك ستندم عندما نطلق على الشارع اسم غزه
    Estive estacionada na Cisjordânia durante três anos, outros dois em Gaza. Open Subtitles ،تمركزت في الضفة الغربيه لـثلاث سنين .و سنتان في غزه
    E Gaza é o único lugar, no mundo árabe, em que muçulmanos e cristãos confraternizam. TED وغزة هي المكان الوحيد في العالم العربي حيث يعيش المسلمون والمسيحيون في جو أخوة متين.
    Mandou-me para Edinburgo para me tornar um médico, para que assim eu pudesse trabalhar nos campos de Gaza ao lado da minha mãe. Open Subtitles أرسلني لـ "إيدنبيرغ" لأصبح طبيباً لأعمل في مخيمات "غزّة" بجانب أمي
    Ao fazer 19 anos, iniciei a minha carreira como a primeira mulher fotojornalista na Faixa de Gaza, Palestina. TED عندما بلغت التاسعة عشر، بدأت حياتي المهنية كأول أنثي تعمل كمصورة صحفية في قطاع غزة في فلسطين.
    As agências fotográficas em Gaza recusaram dar-me formação devido ao meu sexo. TED وكالات التصوير في غزة رفضت تدريبي فقط لجنسي.
    Comecei a tomar mais atenção às vidas das mulheres em Gaza. TED بدأت اهتم أكثر بملاحظة حياة المرأة في غزة.
    Em frente a um complexo policial na cidade de Gaza durante a primeira guerra em Gaza, um raide aéreo israelita conseguiu destruir o complexo e partir-me o nariz. TED أمام مجمع شرطة في مدينة غزة خلال الحرب الأولى في غزة، غارة جوية إسرائيلية تمكنت من تدمير المجمع وكسر أنفي.
    O meu trabalho não pretende esconder as cicatrizes da guerra, mas sim mostrar o quadro completo das histórias escondidas dos cidadãos de Gaza. TED عملي هو ليس إخفاء ندبات الحرب، و لكن نقل الصورة الكاملة لها من قصص غير مرئية لأهل غزة.
    Recentemente, como na guerra na Síria ou em Gaza, vimos imagens que eram encenadas, ou trazidas de outro conflito. TED في الآونة الأخيرة, كما في الحرب الدائرة في سوريا أو في غزة, شاهدنا استغلال صور تم جلبها من صراعات مختلفة.
    Do mesmo modo, o Hamas palestino, conhecido pelos seus ataques suicidas contra Israel, também domina a faixa de Gaza desde 2007. TED وبالمثل، حماس الفلسطينية، المعروفة بعملياتها الانتحارية ضد اسرائيل، وأيضاً إدارتها لقطاع غزة منذ العام 2007.
    Sugiro à princesa de Gaza que encontre outra maneira capturar Samson. Open Subtitles أقترح على أميرة غزه البحث عن طريقه أخرى للقبض على شمشون؟
    Todo o Gaza a elogiará. Se for bem sucedida, nenhum preço será demasiado alto. Open Subtitles ـ كل غزه سوف تدفع لكى ـ إذا نجحتى الثمن ليس بالكثير عليك
    - Vai para Gaza e de lá para casa no próximo navio. Eu liberto-te do teu serviço. Open Subtitles أذهب إلى غزه وخذ أول سفينه عائدة للديار أنا أعفيك من مهمتك
    Grite, seu boi obstinado, para que o Saran possa ouvi-lo em Gaza. Open Subtitles ... أصرخ عاليا كالثور حتى يسمعك ساران فى غزه
    E Delilah tornou-se na meretriz de Gaza. Open Subtitles وأصبحت دليله أشهر عاهره فى غزه
    Agora, está aqui um tecido novo vindo dos teares de Gaza. Open Subtitles والأن قطعه قماش من غزه
    Em troca, Israel compromete-se a retirar as forças de Gaza e da região de Jericó e a transferir a autoridade nos colonatos ocidentais e em Gaza para a Administração Palestiniana Open Subtitles فى المقابل تعهدت اسرائيل بسحب قواتها من غزة واريحا وتحويل السلطة المدنية فى الضفة الغربية وغزة الى الإدارة الفلسطينية
    A organização para que dizes que trabalhas-te em Gaza nunca ouviu falar de Simon Asher. Open Subtitles المنظمة التي زعمت العمل معها في غزّة لم تسمع قطّ عن (سايمون آشير)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد