Foi muito generoso, David. Estão no hotel? - Não. | Open Subtitles | كريم جداً منك، ديفيد هَلْ تنزل في الفندقِ؟ |
É uma coisa muito boa que está fazendo, muito generoso, muito caridoso. | Open Subtitles | انه شي كريم جداً ما تفعل شئ مبهج , شئ جميل |
por que agora quer ser tão generoso comigo, amigo? | Open Subtitles | لماذا تُريدُ أن تكونَ كريماً معي يا رجُل؟ |
Ele estava a dizer que, por si só, o meio ambiente gera música, é generoso, é fértil, que nós já estamos imersos. | TED | كان يقول أن البيئة من تلقاء نفسها تولّد الموسيقى أن هذا أمر سخي ومنتج، أننا محاطون بذلك بالفعل. |
É muito generoso da sua parte, de certeza que a minha máquina também vai apreciar a oferta. | Open Subtitles | حسناً , هذا كرم كبير منك و أنا متأكّد أن عربتى موافقة على هذا أيضاً |
O Sr. Habib está disposto a pagar um generoso bónus pelo inconveniente de ter de sair já. | Open Subtitles | السيد حبيب على استعداد لدفع مكافأة سخية مقابل أي إزعاج قد يسببة لك الإخلاء السريع يا، جورج |
Sou um homem pobre, generoso Senhor. O que trago vale muito. | Open Subtitles | أنا رجل فقير أيها الكريم الذى سآتيك به يساوى الكثير |
Este donativo tão generoso vai ser muito apreciado pelo clube. | Open Subtitles | الأنصار سيكونوا ممتنين جداً من أجل تبرع كريم كهذا. |
Não é só o facto de Warren Buffet ter sido tão incrivelmente generoso naquele histórico ato do verão passado. | TED | ليس فقط أن وارن بافت شخص كريم جداً بتصرفه التاريخي في الصيف الماضي |
Corajoso, generoso... | Open Subtitles | شجاع كريم لطيف يمتلك كل كرامة و رجولة الرجل المسيحى |
Sei que sou generoso, estou a pagar por algo que já é meu. | Open Subtitles | انا أعرف بأنني كريم انا أَدْفع ُلبعض الاشياء التي تعود لي |
Faz momento te falou como se tomasse outro caminho, sendo poderoso e generoso, mas no profundo está fugindo assustado. | Open Subtitles | هوَ يتكلَّمُ معكَ من قَبل كأنهُ يتفضَّلُ عليك، بكونهِ قوياً و كريماً لكن خلفَ عينيه، إنهُ خائِف |
Não existe nenhuma regra sobre ser generoso na democracia. | Open Subtitles | إنها قاعده جوهريه أن تكون كريماً فى الديمقراطيه |
Quero agradecer-te. Tens sido mais que generoso com o teu tempo. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك , كنت أكثر من سخي فى وقتك |
100 mil. 50 mil agora. O "Gelo" é generoso. | Open Subtitles | مائة الف دولار, 50000 الآن ايسمان هو رجل سخي |
Muito generoso da tua parte, deixar uma estranha ficar connosco. | Open Subtitles | هذا كرم كبير منك تدعى شخص غريب يقيم معنا |
Muitíssimo, Kent. Mas ele já receberam uma pacote extremamente generoso de ruptura. | Open Subtitles | بالطبع ولكنهم تسلموا بالفعل مكافآت نهاية خدمة سخية |
generoso é abrir a vossa casa a um velho rabugento que ás vezes esquece de mostrar respeito e gratificação. | Open Subtitles | الكريم هو من يفتح بيته إلى رجل عجوز غريب والذي ينسي أحيانا أن يُظهر الإحترام والإمتنان الملائم |
Será pago pelos seus discursos e haverá um generoso salário. | Open Subtitles | سيتم الدفع لك مُقابل خطاباتك وسيكون هُناك راتباً سخياً |
No futuro, senhor, pedirei que seja menos generoso com o sangue dos seus homens... e um pouco mais com seus cérebros. | Open Subtitles | في المستقبل ، يا سيدي ، أنا يجب أن أطلب منك أن تكون أقل سخاء بدم رجالك و أكثر سخاء فى أستخدام عقلك |
Se tem tempo para ser tão generoso, por que não tem tempo para concluir o nosso negócio? | Open Subtitles | إذا كان لديك وقت لمثل هذا الكرم لماذا لم يكن لديك وقت لتنظيف تلك الفوضى |
Não creio que um erro tão generoso como este possa magoar-te assim tanto. | Open Subtitles | لا أعتقد مثل هذا الخطأ السخي الذي تملكه يمكن أن يضر بك لأكثر من ذلك بقليل. |
No caso de um deles, particularmente compreensivo e generoso, o meu marido. | TED | وفي حالةٍ خاصة، هناك شخص كان متفهماً و كريما للغاية، زوجي. |
É tão generoso. Logo agora que estamos cheios de dinheiro de novo. | Open Subtitles | إنه سخيّ جداً ، خاصة ونحن لدينا مال كثير الآن |
Obrigada pela blusa. Foi muito generoso da tua parte. | Open Subtitles | شكراً على القميص لقد كان كرماً كثيراً منك |
Esta festa é muito especial. - Foi um presente generoso. | Open Subtitles | هذه الحفلة مميزة جدا إذا تلك كانت هدية كريمة |
É fácil ser-se generoso quando não se tem nada a perder. | Open Subtitles | من السهل أن تكون كريمًا عندما لا تملك شيئًا تخسره |