ويكيبيديا

    "gladiador" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المصارع
        
    • مصارع
        
    • مجالد
        
    • المجالد
        
    • كمصارع
        
    • مصارعا
        
    • مُصارع
        
    • كمجالد
        
    • مصارعاً
        
    • مُصارعاً
        
    • مصارعاَ
        
    • المجالدين
        
    • مُجالد
        
    gladiador Barrabás, estás a tornar-te numa lenda entre nós. Open Subtitles المصارع باراباس ، سمعت انك ستصبح اسطورة بيننا
    O instrumento da minha justiça será o maior gladiador que alguma vez lutou na arena. Open Subtitles آلة عدالتى ستكون المصارع الأعظم الذى قاتل فى الصالة.
    Acabei de levar uma sova de um gladiador extraterrestre com 2 metros. Open Subtitles لقد تعرضت للضرب الساحق من قِبل مصارع فضائي بطول 7 أقدام
    As lendas referem-se ao sangue de um gladiador morto, não é? Open Subtitles الأسطورة تستدعي فعلاً دم مجالد ميت، أليس كذلك ؟
    Sobrevive para receberes a marca, e tornar-te-ás o meu gladiador. Open Subtitles إنج حتى تحصل على العلامة، وسوف تصبح المجالد خاصتي،
    Este foi dado para gladiador, um Grego. Garanto a sua força e combatividade. Open Subtitles معروض كمصارع يوناني اضمن قوته وروحه القتالية.
    Um gladiador é como um garanhão: Tem de ser mimado. Open Subtitles المصارع مثل الحصان المولود حديثا يجب أن يدلل
    Vejam! O vosso Imperador concede a vida a este gladiador para que possa continuar a lutar para vosso entretenimento. Open Subtitles أنظروا، أمبراطوركم منح هذا المصارع حياته.
    Levaram-me as armas encantadas, a minha armadura de gladiador, a minha varinha de poder não corrompido. Open Subtitles لقد أخذوا أسلحتي الساحرة درع المصارع الشرير خاصتي عصا القوة الغير ملوثة خاصتي
    Aconteceu, porque o gladiador que tens em ti está a despertar. Open Subtitles حدث ذلك لأن المصارع الذي بداخلك يستيقظ أخيراً.
    É o que dá um homem que ainda nem tem 70 anos querer competir com um gladiador intelectual com 5.000 anos de idade. Open Subtitles هذا ما يأتي رجل ليس له سوى ستون وعشرة مقارنة بدهاء مصارع أفكار يبلغ 5000 سنة من العمر
    Um gladiador vale tanto como dois soldados romanos, sempre. Open Subtitles قيمة مصارع واحد تساوي أي جنديان رومانيان
    Se ele não fosse César, seria o maior gladiador de Roma! Open Subtitles إذا لم يكن القيصر لكان أعظم مصارع فى روما
    A tua astúcia é mais apurada do que a espada de qualquer gladiador. Não a arriscaria numa imprudente demanda de orgulho. Open Subtitles أن تموت بسيف أي مجالد ليست مخاطرة أقدم عليها فقط من أجل الكبرياء
    E o que diz de seu melhor gladiador ter sido meu pior soldado? Open Subtitles وماذا ينبئك أن أجود مجالد لديك كان أسوأ جندي لدي؟
    Mas ele é um recruta, ainda não é um gladiador. Open Subtitles إنهُليسسويمُتدرب.. لم يُصبح مجالد لعين بعد.
    É fascínio pela psicologia de equipa ou estás a efectuar um estudo sobre a celebração do atleta num gladiador moderno? Open Subtitles هل هو سحر مع فريق علم النفس‫، أو هل تجرين دراسة بشأن المهرجان‫ من رياضي كما المجالد الحديث‫؟
    E pela primeira vez, no centro da arena, o imperador irá lutar como gladiador. Open Subtitles و للمرة الاولى في قلب ساحة القتال سيقاتل الامبراطور كمصارع
    Mas tem de provar o seu valor e fá-lo tornando-se um gladiador. Open Subtitles لكن عليه أن يثبت نفسه اولا و هو يفعل ذلك بكونه مصارعا
    Ganhaste reputação, mas não a lutar contra um gladiador como eu. Open Subtitles ربما اكتسبت سُمعتك ولكن ليس في قتال ضد مُصارع مثلي
    Pisar a areia como um gladiador, é a posição mais alta a que um escravo pode aspirar. Open Subtitles أن تخطو إلى الرمال كمجالد هو أعظم موقع يمكن للعبد أن يصلي لأجله
    Tu não és espadachim nem gladiador. Open Subtitles مهارات قتالية,أنت لست مبارزاً أو مصارعاً
    O escravo que se tornou gladiador. Open Subtitles العبد الذي أصبح مُصارعاً
    Queres ser um gladiador mas não te queres aplicar! Open Subtitles أتريد ان تصبح مصارعاَ , فليكن ولكن لاتتدخل فى حياتى.
    No mundo do gladiador, a fama e glória de um homem constrói a sua própria verdade. Open Subtitles في عالم المجالدين ، شهرة ومجد الرجل تبني حقيقته الخاصة
    Um gladiador à vossa escolha, acasalado com uma escrava ainda virgem. Open Subtitles مُجالد من إختيارك يندمج مع عبدة. لم تُلمس بعد ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد