Gostávamos de saber o que o teu superior tem a dizer. | Open Subtitles | نحن نود أن نعرف ماذا سيقول الظاببط المسؤول عن قضيتك |
Ouçam, não sei o que pensam, mas nós Gostávamos de trabalhar convosco. | Open Subtitles | أجهل كيف هو شعوركما ولكننا نود أن يجمعنا عمل |
Bem, visto que é a líder do projecto, Gostávamos de ouvi-la. | Open Subtitles | حسنًا، بما أنكِ رئيسة المشروع نريد أن نسمع ما لديكِ |
Na verdade, neste caso específico, é um local onde não queremos ir, mas Gostávamos de substituir estas coisas. | TED | حسنًا، في الواقع، في هذه الحالة المحددة، هذا مكان لا نريد أن نكون فيه، ولكننا نرغب في استبدال هذا. |
Gostávamos de aproveitar o momento para agradecer por tudo. | Open Subtitles | نودّ أن نحظى بلحظة ونقول شكراً لكلّ شيء |
Gostávamos de falar 2 minutos com o Sr. Sloan. | Open Subtitles | نحن نريد أن نتحدث مع السيد سلون لبضعة دقائق |
Gostávamos de ouvir isso, mas agora não é o momento. | Open Subtitles | نحن نحب أن نسمع بالأمر؟ لكن ليس هذا الوقت |
Gostávamos de falar com ele. | Open Subtitles | نحن نرغب في التحدث معه حول هذا الموضوع |
Correm por aí rumores que nós Gostávamos de... uhm... realojá-los. | Open Subtitles | هناك إشاعات تدور حول... أننا نود أن... نعيد توزيعكم |
Analisámos o seu currículo e Gostávamos de marcar uma entrevista ainda para esta semana. | Open Subtitles | ,لقد قمنا بمراجعة سيرتك الذاتية و نود أن نحدد موعداً من أجل إجراء مقابلة |
Gostávamos de ver-te de novo com aquele smoking. | Open Subtitles | لقد كانت فاتنة نود أن نراها في تلك البدلة مجدداً |
Gostávamos de fazer-lhe algumas perguntas, mas estaríamos mais confortáveis se não estivesse armado. | Open Subtitles | نود أن أسألك بعض الأسئلة، ولكن كنا يشعرون بمزيد من الراحة إذا لم يكونوا مسلحين. |
Gostávamos de voltar para casa. | Open Subtitles | أعدت التوازن , الآن نود أن نعود إلى البيت |
Gostávamos de remover o fardo do Governo, e colocar no seu devido lugar, no sector privado. | Open Subtitles | نود أن نزيل عبء من الحكومة، وإعادتها إلى حيث تنتمي، القطاع الخاص. |
Quem é o sacana? Também Gostávamos de saber. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من يكون إبن اللعينة هذا نحن نريد أن نعرف ذلك بأنفسنا سيدي؟ |
Gostávamos de deixar os cavalos. Fizemos uma viagem dura. | Open Subtitles | نريد أن نضع الخيول هنا لديهم زيل خشن |
E Gostávamos de vir para cá ajudá-lo nisso da diversidade. | Open Subtitles | .. ومرة أخرى ، نودّ الإنضمام لك في هذا |
Antes de coroarmos a vencedora, Gostávamos de saber mais um pouco de cada uma de vós. | Open Subtitles | قبل أنّ نتوّج ملكتنا، نودّ أنّ نتعرّف أكثر عليكن. |
Andava com um grupo de anormais, como nós Gostávamos de nos apelidar. | Open Subtitles | أسير مع مجموعة من الغرباء، كما كنا نحب أن نسمي أنفسنا. |
Nós Gostávamos de a mandar para lá, claro, mas o problema é que... eu preciso de um aumento. | Open Subtitles | نحن نرغب في أن نكون قادرين على ارسالها هناك، بالطبع، ولكن المسألة هي... أحتاج الى دفعة اضافية |
Gostávamos de falar com o responsável. | Open Subtitles | أهناك خطب ما؟ إننا نود التحدث مع الشخص المسئول عن هذا المكان. |
Agora mesmo, Gostávamos de levá-los ao Parque Vondel. | Open Subtitles | الآن، نحن نوَدُّ أَنْ نَأْخذَك إلى متنزهِ فونديل. |