ويكيبيديا

    "governada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يحكم
        
    • حكمت
        
    • يحكمها
        
    • محكومة
        
    • يحكمه
        
    Irlanda para os irlandeses, governada por um rei irlandês. Open Subtitles إيرلندا للإيرلندين تحت حكم ملك إيرلندي الشيطان من يحكم إنجليترا
    Mas acredito que a França deveria ser governada por vós, não por dinheiro sujo de Roma. Open Subtitles لكن أؤمن أنه أنت من يجب أن يحكم فرنسا وليس بواسطة أموال ملطخة بالدماء من روما
    Evidências que provem que esta zona foi governada pela rainha de Sabá. Open Subtitles دليل لإثبات أن هذا المنطقة حكمت من قبل بواسطة الملكة سبأ
    governada por magos, um grupo de elite de mágicos. Open Subtitles حكمت من قبل الماجيين مجموعة من صفوة مستخدمي السحر
    Supostamente, a lei é a diferença entre uma sociedade governada pelos mais poderosos e uma sociedade que respeita a dignidade de todos, dos fortes ou dos fracos. TED من المفترض أن القانون هو الذي يفرق بين المجتمعات التي يحكمها الأقوى والمجتمعات التي تحترم كرامة الجميع، القوي والضعيف.
    Até há uns meses, a Guatemala era governada por antigos militares corruptos com ligações ao crime organizado. TED حتى أشهر قليلة مضت كانت جواتيمالا محكومة من قبل مسؤولين عسكريين سابقين فاسدين تربطهم علاقة بالجريمة المنظمة.
    Uma força da natureza governada por leis tão verdadeiras quanto a lei da gravidade. Open Subtitles قوى من الطبيعة يحكمه الله حقيقية مثل فقدان الجاذبية
    No entanto, existem pessoas na corte que sentem que Atenas está a ser governada por um líder no seu leito. Open Subtitles ومع ذلك هناك البعض في المجلس الذين يشعرون بأن أثينا يمكن أن تتحمل زعيم الذي يحكم من فراش المرض
    Naquela época, Roma não era governada por Imperadores, era uma república, uma forma democrática de governo, e o discurso por mudanças políticas de César era aceito pela gente comum. Open Subtitles في تلك الأيام، لم يكن يحكم (روما) الأباطرة، لقد كانت جمهوريّة، صورة ديمقراطيّة مكبّرة من الحكومة. وحديث قيصر للتغيير السياسي كان رائجاً بين البسطاء.
    Esta cidade tem sido o tem sido governada pelo Gang Kawara desde há muitos anos. Open Subtitles هذه المدينه حكمت من قبل ال"ياكوزا" منذ القدم والذين اطلقوا على أنفسهم عشيرة الـ"الكاوارا"ّ
    Houve um tempo em que a temível e bela região de Alagaesia... era governada por homens montados em poderosos dragões. Open Subtitles كانهناكوقت, بتلكالارضالجميلهاليجيشا... . حكمت من قبل الرجال الذين يركبون التنانين
    Desde então, a nossa terra, tem sido governada por Galbatorix. Open Subtitles منذ ذلك الحين حكمت أراضينا من قبل "جالفاتوريكس"
    Eu vivi na Grã-Bretanha romana. governada. Cultivada. Open Subtitles عشت في روما البريطانية، حكمت وزرعت
    Roma é governada por um monstro, que vos diz que foram os cristãos que incendiaram Roma. Open Subtitles إن روما يحكمها وحش يقول لكم أن المسيحيين قد حرقوا روما
    Um deles é uma terra abandonada chamada Outworld... governada por um imortal que se coroou imperador. Open Subtitles واحدة منها هي أرض متروكة تدعى آوت وارلد يحكمها خالد قد توج نفسه إمبراطوراً
    A república Romana nasceu pelo temor de ser governada por um tirano. Open Subtitles نشأت الجمهوريّة الرّومانيّة آمنة من أن يحكمها مستبدّ.
    Mas a Alemanha entrou na Primeira Guerra Mundial governada por um autocrata. Open Subtitles إلا أن ألمانيا دخلت الحرب العالمية الأولى محكومة من قبل حاكم منفرد
    Uma raça moribunda, governada por um Imperador moribundo. Open Subtitles جنس يحتضر، يحكمه إمبراطور يحتضر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد