ويكيبيديا

    "grandioso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العظيم
        
    • عظيماً
        
    • عظيما
        
    • أعظم
        
    • العظماء
        
    Deixe-me contar-lhes uma história sobre o fundador deste grandioso programa. Open Subtitles دعوني أروي لكم حكاية عن مؤسّس هذا البرنامج العظيم
    Aperceberam-se que este planeta, outrora grandioso, era demasiado pequeno para vós. Open Subtitles أدركت أن هذا الكوكب العظيم أصبح الآن صغيراً جداً لك.
    E torna-se crítico para os iranianos lembrarem-se do seu passado grandioso, do seu passado grandioso, quando combateram o Iraque e venceram. TED وقد أصبحت حاسمة للإيرانية لتذكر ماضيهم العظيم، ماضيهم العظيم حين حاربوا العراق وانتصروا.
    Não quero ser grandioso, mas... acho que podes mudar o mundo. Open Subtitles ,لا لكي اكون عظيماً .لكن اظن انه بإمكانك تغيير العالم
    Não há vergonha em querer ser grandioso ou chegar mais longe. Open Subtitles لا عيب في رغبتك أن تكون عظيماً أو في الارتقاء.
    Prometem que tornarão o nosso mundo grandioso novamente, só que não sabem nada sobre as pessoas que tornam este mundo grandioso. Open Subtitles انهم يعدون بأن يجعلوا عالمنا عظيما مجدداً ومع ذلك لا يعرفون شيئا عن الناس الذين يجعلون هذا العالم عظيما
    Para a grande final, a água jorrava na bacia da arena, submergindo o palco para o espetáculo mais grandioso, as batalhas navais encenadas. TED ومن أجل النهاية الكبرى، يتم سكب الماء في قاعدة الحلبة، وغمر المنصة من أجل أعظم المناظرات على الإطلاق: المعارك البحرية المسرحية.
    Para discenir entre o bem e o mal, pois quem será capaz de julgar, teu povo tão grandioso? Open Subtitles حتى يمكننى التمييز بين الخير و الشر لأتمكن من الحكم به بين شعبك العظيم
    "O grandioso dragão vermelho" e "A mulher coberta pelos raios do Sol". Open Subtitles التنين الأحمر العظيم الإمرأة كَستْ في أشعةِ الشمسِ
    Mal levantas um dedo quando sabes, ó grandioso. Open Subtitles بالكاد سترفع اصبعا عندما تعرف ايها العظيم
    O que podes ter que o grandioso Aku não consiga obter? Open Subtitles مالذي يمكن أن يكون لديك؟ ولايستطيع العظيم آكو امتلاكه
    Ele pronuncia um grandioso discurso sobre a necessidade do amor, de compreensão entre as pessoas. Open Subtitles هنا، بالطبع، يلقي خطابه العظيم عن الحاجة للحب
    Este respeito pelo dragão tem uma relevância hoje em dia para uma criatura notável, que vive em volta dos campos de outro grandioso rio da China, o Yangtze. Open Subtitles هذا الاحترام للتنين لها صلة اليوم بالمخلوقات الرائعة نهر الصين العظيم لآخر يوجد حول حقول الرزّ
    Espero que escolha ficar connosco no torneio e que lute com o mesmo espírito que fez do seu irmão tão grandioso. Open Subtitles وتقاتلى بنفس الروح التى جعلت أخيكِ عظيماً للغاية
    Para ver se era mesmo tão grandioso como dizem as histórias antigas. Open Subtitles والتأكّد إن كنت عظيماً فعلاً كما تقول الحكايات القديمة
    Um dia tão grandioso como este, comprado tão facilmente. Open Subtitles يوماً عظيماً كهذا اشتريناه بثمن بخس
    Você faz tudo isso parecer tão grandioso. Open Subtitles تجعل الأمر كله يبدو عظيما جدا.
    Temos a oportunidade de fazer parte de algo grandioso. Open Subtitles منحنا فرصة بأن نكون شيئا عظيما
    Conheço-te. Conheci-te grandioso e nobre como os Krell. Open Subtitles لطالما عهدتك عظيما ونبيلا مثل "الكرِل"
    Este vai ser o momento artístico mais grandioso desde que a Mona Lisa se sentou e disse a Leonardo da Vinci que se estava a sentir um pouco estranha. Open Subtitles ستكون هذه أعظم لحظات الفن بعدما جلست موناليزا وأخبرت ليوناردو دافنشي بأنها في مزاجٍ مضطرب.
    Se tens de morrer, morre a serir algo mais grandioso do que tu. Open Subtitles اذا كان عليك ان تموت ، فلتمت و أنت تخدم شيئا أعظم منك
    Os Templários e os mações acreditavam que era demasiado grandioso para um homem, e até mesmo para um rei. Open Subtitles الفرسان والبناؤون الأحرار كانوا يؤمنون بأن الكنز كان أعظم من أن يمتلكه أي رجل واحد، ولو كان ملكاً.
    O grandioso o Quase-Grandioso vivia aqui. Open Subtitles العظماء والمشاهير كانوا هنا متأكد؟ واو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد