Sabemos que o assassino levou as vítimas mas não Há marcas de coacção ou violência nos corpos. | Open Subtitles | نعرف بأن القاتل قاد سيارته بضحيته ولم تكن هناك علامات للقسر أو العنف على الجثة |
Há marcas no corpo da Stephanie com o padrão exacto desse pingente. | Open Subtitles | هناك علامات على الجسم ستيفاني في نمط بالضبط من ذلك قلادة. |
Há marcas de dentes, iguais às do insecto que morde a cabeça da sua presa. | Open Subtitles | .. هناك علامات أسنان والتي تتفق تماماً مع الحشرة الأنياب تقطع رأس الفريسة |
Não Há marcas de travagem recentes, meu. Este utilitário nem tentou parar. | Open Subtitles | لا توجد علامات حديثة لمكابح الإطارات،يا رجل السائق لم يحاول حتى التوقف. |
Partiram-lhe o pescoço. Quase não Há marcas na pele. | Open Subtitles | عنقه تم تحطيمه هناك أثار وندوب على اللحم |
Não Há marcas de pneus em lado nenhum, o suspeito provavelmente estacionou o carro na estrada principal e entrou. | Open Subtitles | لا يوجد علامات مشي في أي مكان, على الأغلب أن الجاني قام بركن سيارته على الطريق الرئيسي و مشى عليه, |
Há marcas de arrastamento, mas ela morreu aqui. | Open Subtitles | كانت هناك علامات السحب من خلال ذلك. فقط وفاتها في المكان. |
Há marcas de ferramentas no topo do dente, perto da raiz. | Open Subtitles | هناك علامات أداة في كبار السن، من الجذور. |
Há marcas de corte em ambos os lados da veia cava inferior e artérias de ligação. | Open Subtitles | هناك علامات قطع على جانبي الأجوف السفلي وشرايين موصولة |
Há marcas no ílio da vítima. | Open Subtitles | الآن، هناك علامات على العظم الحرقفى للضحية |
Não Há marcas de perfuração no corpo, então foi ingerido. | Open Subtitles | لم تكن هناك علامات ثقب على الجسد، لذا فقد تناولها |
Além disso, Há marcas de ligaduras nos pulsos e tornozelos. | Open Subtitles | بالإضافة، هناك علامات رباطِ في الأرساغِ والكواحل. |
Olha para isto, não Há marcas de derrapagem. | Open Subtitles | انظر الى هذا ليس هناك علامات للاطارات السياره في الارض |
Não Há marcas de pneus, nenhuma tentativa de abrandar ou de desviar o carro. | Open Subtitles | لم تكن هناك علامات انحراف اي محاولة للإبطاء او الابتعاد |
Há marcas de ligaduras nos pulsos, que sugerem que foi amarrada. | Open Subtitles | هناك علامات ربط على معصميها، مما يدل على أنها كانت مقيدة |
Não Há marcas de corte no epitélio. | Open Subtitles | ليس هناك علامات سكين على الظهارة. |
Há marcas Canadianas nesse avião. | Open Subtitles | هناك علامات كندية على تلك الطائرة. |
Não Há marcas de violência. Nada sugere coacção. | Open Subtitles | لا توجد علامات عنف على الجثة ولا علامات على الاكراه |
Não Há marcas de corda, mas tem irritações. | Open Subtitles | لا توجد علامات لأي رباط لكن لديها بعض الطفح الجلدي |
Não Há marcas de dentes, por isso não foram os coiotes. | Open Subtitles | لا توجد علامات أسنان، لذا هذه... ليست من ذئاب البراري. |
Há marcas de balas de mosquete nos corpos, e atrás das árvores. | Open Subtitles | هناك أثار بندقيات قديمة على أجسادهم وخلف الأشجار |
Há marcas de facadas aqui. | Open Subtitles | يوجد علامات طعن هنا. |