ويكيبيديا

    "há quatro dias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • منذ أربعة أيام
        
    • قبل أربعة أيام
        
    • لأربعة أيام
        
    • قبل أربع أيام
        
    • منذ اربع ايام
        
    • لأربع أيام
        
    • قبل أربعة أيّام
        
    • لمدة أربعة أيام
        
    há quatro dias, perdi uma das maiores empresas americanas de calçado... Open Subtitles منذ أربعة أيام جعلت أحد أكبر شركات الأحذية الأمريكية تخسر
    O comilão não come há quatro dias. Open Subtitles حسنا و ها هو بطلنا فى التهام الطعام لم يأكل منذ أربعة أيام
    há quatro dias, trouxeram explosivos C-4 para cá. Open Subtitles جلبت منذ أربعة أيام كمية من المتفجرات نوع سى 4.
    - há quatro dias acenava-lhe... Open Subtitles قبل أربعة أيام فقط كنت لوحت له أكثر. دعنا فقط على عقد، على عقد.
    Saltou da Ponte Queensboro, há quatro dias, mas, antes disso, mandou-me este envelope. Open Subtitles لقد قفز من فوق جسر كوينزبرو قبل أربعة أيام. ولكنه قبل أن يرتكب فعلته. قام بإرسال هذا المظروف إلي.
    há quatro dias um piloto da força aérea iraquiana abateu um Ovni. Open Subtitles منذ أربعة أيام ، طيار فى قوة الجو العراقية أسقط جسما غريبا
    Não sei e nem quero saber. Tudo o que sei é que há quatro dias ela estava comigo. Open Subtitles انا لا أعرف و لا أهتم , كل ما أعرفه إنها كانت هنا معي منذ أربعة أيام
    Estou nisto há quatro dias, é um inferno. Open Subtitles .. أعمل عليها منذ أربعة أيام إنها مُرهقة
    há quatro dias, estivemos os dois ao pé do cadáver de um miúdo. Open Subtitles منذ أربعة أيام وقفنا نحن الاثنان أمام جثة طفل.
    Uma mãe que conheci só estava num campo há quatro dias e já tinha feito duas tentativas de procurar apoio para a sua filha de oito anos que estava a ter pesadelos terríveis. TED قابلت أماً كانت في المخيم منذ أربعة أيام فقط، وسبق أن حاولت مرتين لطلب المساعدة من أجل ابنتها ذات الثمانية أعوام التي كانت تعاني من كوابيس مرعبة.
    - Chagaram ao Marrocos há quatro dias. Open Subtitles لقد جئت للمغرب الفرنسية منذ أربعة أيام.
    O corpo dela foi encontrado há quatro dias. Open Subtitles على بعد نصف ميل من مكان العثور على الضحايا تم العثور على جثتها قبل أربعة أيام
    Eles viajaram para a Europa há quatro dias. Open Subtitles لقدا غادرا تواً الى أوربا قبل أربعة أيام
    Ela parte para um desfile de moda há quatro dias, e a sua vida digital simplesmente desaparece... nada. Open Subtitles غادرت مع عارض أزياء قبل أربعة أيام وحياتها الرقميه أختفت, لا شيءْ
    O corpo dela foi largado há quatro dias, quando iam finalmente devolver-lhe o seu equipamento. Open Subtitles ثم رُميت قبل أربعة أيام عندما كان من المُفترض أن تُصادر معداتك أخيراً.
    Não, só soube há quatro dias. Open Subtitles كلا، علمت ذلك قبل أربعة أيام فقط.
    Os comunistas atacaram há quatro dias. Open Subtitles شنّ الشيوعيون هجوماً قبل أربعة أيام
    Ela está longe do ambiente dela há quatro dias e continua a piorar. Open Subtitles خرجت من بيئتها لأربعة أيام و لازالت تزداد سوءاً
    Sr Simms, talvez seja por estar frio, ou talvez porque há quatro dias atrás eu cortei o seu peito com uma faca gigante! Open Subtitles سيّد ، سيمز ربما رطوبة الجو هي السبب وربما لأنني قبل أربع أيام أحدثت شقاً في صدرك بمبضع هائل الحجم
    Ele foi assassinado há quatro dias. Open Subtitles هذا الرجل تم قتله منذ اربع ايام
    Tens andado a escrever os nomes de criminosos no Apontamento Mortal há quatro dias sem dormir. Open Subtitles أنت تكتب أسماء المجرمين في مذكرة الموت لأربع أيام الآن ولا تنام كثيراً
    Morreu no seu apartamento, num incêndio há quatro dias. Open Subtitles ماتتْ في شقّتها قبل أربعة أيّام.
    Só estamos a gravar há quatro dias. Já estamos duas semanas atrasados. Open Subtitles لقد قمنا بالتصوير لمدة أربعة أيام وبالفعل مر إسبوعين على ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد