Mais buracos de bala, e não Há sangue aqui. | Open Subtitles | مزيد من ثقوب الرصاصات وليس هناك دماء هنا |
Não consigo tirá-lo cá para fora! Há sangue por todo o lado! Pode-o ajudar? | Open Subtitles | لا أستطيع إخراجه هناك دماء في كل مكان هل يمكنك مساعدته ؟ |
Não Há sangue no encosto. O esguicho não evita obstáculos. | Open Subtitles | كلا ليس هناك دم على مسند الرأس ردة الفعل لا تقفز فوق الأشياء |
Não brinques a inocente! Há sangue nas tuas mãos! | Open Subtitles | لا تلعبي دور البريئة هناك دم على يدك |
Não Há sangue suficiente para que aconteça tão rápido como com uma dentada humana, mas, sabe, possivelmente iria acontecer se eu não tivesse feito alguma coisa. | Open Subtitles | لا يوجد دم كافي لكي يحدث هذا بسرعة لن تنتقل إلي عن طريق البشر |
- Há sangue aqui doutro homem e parece não se importar. | Open Subtitles | هناك دمّ رجل آخر عليه ولكن يبدو أنك لا تهتم |
Sim, por falar em doce, não Há sangue nos carris. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن مربى الفراولة ليس هنالك دماء على المسار؟ |
Não Há sangue nos airbags. Janela do condutor partida. | Open Subtitles | لا توجد دماء على أكياس الهواء، تمّ كسر نافذة السائق الجانبيّة |
Há sangue por todo o lado, e um dos olhos fora da órbita! | Open Subtitles | هناك دماء في كل مكان واحدى عيناها منزوعه |
É horrível, Há sangue por todo o lado. | Open Subtitles | انه مرعب ,هناك دماء في كل مكان اين مايك؟ |
Espera... Há sangue nos assentos, no carro. | Open Subtitles | إنتظر دقيقة، هناك دماء على المقاعد في السيارة |
Há sangue por todo o lugar! Por todo o lugar! | Open Subtitles | الدماء في كل مكان هناك دماء في كل مكان. |
Pode estar morta. Há sangue. | Open Subtitles | لا أعلم إن كانت بخير, ربما تكون ميـّتة, لكن هناك دماء في كل مكان |
Más notícias, Ducky. Há sangue no busto do Kennedy. | Open Subtitles | أخبار سـيئة داكي يبدو أن هناك دم على تمثال كينيدي |
- Lamento interromper, Sr. Presidente, mas há um velho ditado americano que diz: "Quando Há sangue nas ruas, alguém vai para a cadeia." | Open Subtitles | أنا آسف لمقاطعتكم سيدي العمدة و لكن هناك قول أمريكي قديم يقول عندما يكون هناك دم في الشوارع يجب أن يذهب أحدهم للسجن |
Punhaladas são muito sangrentas, por isso se Há sangue neste blusão, o luminol fá-lo-á brilhar. | Open Subtitles | خاصةً الدم والطعنات دامية جداً لذا إن كان هناك دم على هذه السترة |
Não Há sangue em nenhuma porta, e as janelas não foram arrombadas. | Open Subtitles | أمي لا يوجد دم على أي باب ، و النوافذ لم تكسر و لم يحدث شيء |
Quero confirmar que não Há sangue na urina. | Open Subtitles | أنا يَكُونُ متأكّداً ليس هناك دمّ في البولِ. |
Há sangue por todo o lado. Por que Há sangue por todo o lado? | Open Subtitles | هنالك دماء في كل مكان لمَ هنالك دماء في كل مكان؟ |
Há sangue no meu casaco, porque Há sangue no meu pulso, em que fiquei assim quando caí, a correr. | Open Subtitles | توجد دماء على سترتي لأنّ ثمّة دماء بمعصمي، سببها سقوطي حين كنت أجري. |
Quase não Há sangue. Os corpos provavelmente foram drenados. | Open Subtitles | فبالكاد يوجد دماء لأن الجثت قد جفّت على الأرجح |
É difícil dizer. Há sangue. Isso é diferente. | Open Subtitles | من الصعب الجزم بذلك، هنالك دم وهذا يختلف |
Há sangue no airbag. Estava cá dentro. | Open Subtitles | ثمّة دماء على الكيس الهوائي لقد كان بداخلها , حسناً |
Não Há sangue. | Open Subtitles | لمْ تكُ ثمة دماء.. لمْ يحدث شيءٌ من ذلك القبيل |
Há sangue no chão. -Não lhe toques! | Open Subtitles | هُناك دماء على الأرض ـ لا تلمسها! |
Há sangue nas paredes. | Open Subtitles | هناك دمائاً على الحائط |
Há sangue coagulado no local da ferida. | Open Subtitles | هناك تَخَثُّر في الدمِّ في موقعِ الجرحِ. |
Detesto ter de pedir, mas podem dar uma vista de olhos e ver se Há sangue que não esteja misturado com a porcaria? | Open Subtitles | أكره أن أسألكم ذلك، ولكن هلّا بحثتم عن أيّ دم في أيّ مكان لا يخالطه براز |