Tenho a certeza absoluta que o fantasma teve uma morte violenta. Havia sangue e cabelo agarrado ao vidro. | Open Subtitles | أنا واثقة تماما ً أن الشبح مات موتة عنيفة كان هناك دم وشعر عالق في الزجاج |
Havia sangue por todo o lado. Mais ninguém conseguia ver. | Open Subtitles | كان هناك دم في كل مكان لم يكن باستطاعة أحد رؤيته |
Foi gravemente ferido. Havia sangue por todo o lado. | Open Subtitles | كانت حالته يُرثى لها ، كانت الدماء في كل مكان |
Todos a apontavam pois Havia sangue por toda a parte do local onde o osso saiu. | Open Subtitles | كان الجميع يشير إليها لأن الدماء كانت في كل مكان من موضع خروج عظمة ساقها |
A barraca estava arranhada e Havia sangue por todo o lado! | Open Subtitles | الخيمة كانت مقطعة الي خرق وكان هناك دماء في كل مكان |
- Já procurámos coágulos e não Havia sangue nas fezes. | Open Subtitles | لقد بحثنا سلفا عن الجلطات و لم يكن هناك دماء في برازه |
Porque não Havia sangue nela, porque o teu pai nunca cá esteve. | Open Subtitles | لأنّه لم يكن هنالك دم على هذا الجدار، لأنّ والدكَ لم يأتِ إلى هنا مطلقًا |
Havia sangue até ao tecto e digitais, como se eles tivessem tentado rastejar para fora. | Open Subtitles | لقد كانت هنالك دماء بالسقف وأماكن الاصابع وكأنهم حاولوا الزحف. |
Havia sangue por todo a parte. | Open Subtitles | لقد كان الدم في كل مكان |
Se me lembro bem, Havia sangue nele. | Open Subtitles | إذا كنتُ أتذكر بشكل جيد، كانت هُناك دماء عليه. |
Havia sangue por todo o lado. Porções grandes. | Open Subtitles | كان هنالك دم في كل مكان وبقع غليظة |
Bem, isso explicaria porque é que só Havia sangue do assassino na tampa da super cola. Mas isso funciona mesmo? | Open Subtitles | حسناً، هذا يوضح لماذا كان هناك دم للقاتل فقط على غطاء الصمغ |
Havia sangue no coral. Nós estamos a testar isso agora. | Open Subtitles | كان هناك دم على المرجان ونقوم بفحصه الآن |
Acho que vi histórias sobre os homicídios coladas na parede e Havia sangue ou algo assim espalhado por cima. | Open Subtitles | اظن انني رأيت قصصا عن الجرائم معلقة على جدارها كان هناك دم او ما شابه عليهم |
A enfermeira com quem eu falei disse que Havia sangue por todo o lado. | Open Subtitles | الممرضة التي تحدثت لها قالت بأنه كان هناك دم في كل مكان |
- Não sei. Mas Havia sangue. | Open Subtitles | نعم,لم أستطع الجزم مع أنه كان هناك دم |
Havia sangue por todo o lado, por isso, entrei em pânico, embrulhei-a num cobertor e levei-a até ao rio. | Open Subtitles | انظر, كانت الدماء في جميع الارجاء لذا شعرت بالذعر, فلفتها ببطانية و حملتها الى النهر |
Havia sangue por todo o lado. | Open Subtitles | كانت الدماء متناثرة في كل مكان |
- O sangue. - Havia sangue por toda parte. Em mim, em ti. | Open Subtitles | ـ الدماء أجل الدماء كانت في كل مكان، كانت عليّ و عليك- |
Levei cinco pontos. Havia sangue por todo o lado. | Open Subtitles | لقد تم تخييطي بخمس غرز، وكان هناك دماء وكل شيء |
Por isso não Havia sangue. | Open Subtitles | لهذا لم يكن هناك دماء |
Não Havia sangue no ouvido de Morgana. | Open Subtitles | لم يكن هنالك دم في أذن مورجانة. |
E Havia sangue ali! | Open Subtitles | وكانت هنالك دماء على الأرضيّة! |
Havia sangue por todo o lado. | Open Subtitles | لقد كان الدم في كل الأرجاء. |
Ouvi dizer que Havia sangue nas paredes... | Open Subtitles | لقد سمعتُ أنّه كانت هُناك دماء على الجدران |
- Havia sangue no tecto! | Open Subtitles | ـ لقد كان هنالك دم على السقف. |
Havia sangue por todo o lado. | Open Subtitles | انتشر الدم في الارجاء |
Havia sangue, fogo e trovões, e uma coisa medonha movia-se no meio. | Open Subtitles | كان هناك دماء ونار ورعد وكان هناك شيء مخيف يتحرك وسط هذا كله |
Não Havia sangue na camisola. | Open Subtitles | ما كان هناك دمَّ على قميصِها. |
Abri a porta e Havia sangue por todo o lado. | Open Subtitles | لقد فتحت الباب، وكانت هُناك دماء في كل مكان. |