"havia sangue" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان هناك دم
        
    • كانت الدماء
        
    • الدماء كانت
        
    • وكان هناك دماء
        
    • يكن هناك دماء
        
    • يكن هنالك دم
        
    • هنالك دماء
        
    • لقد كان الدم
        
    • كانت هُناك دماء
        
    • كان هنالك دم
        
    • انتشر الدم
        
    • كان هناك دماء
        
    • هناك دمَّ
        
    • وكانت هُناك دماء
        
    Tenho a certeza absoluta que o fantasma teve uma morte violenta. Havia sangue e cabelo agarrado ao vidro. Open Subtitles أنا واثقة تماما ً أن الشبح مات موتة عنيفة كان هناك دم وشعر عالق في الزجاج
    Havia sangue por todo o lado. Mais ninguém conseguia ver. Open Subtitles كان هناك دم في كل مكان لم يكن باستطاعة أحد رؤيته
    Foi gravemente ferido. Havia sangue por todo o lado. Open Subtitles كانت حالته يُرثى لها ، كانت الدماء في كل مكان
    Todos a apontavam pois Havia sangue por toda a parte do local onde o osso saiu. Open Subtitles كان الجميع يشير إليها لأن الدماء كانت في كل مكان من موضع خروج عظمة ساقها
    A barraca estava arranhada e Havia sangue por todo o lado! Open Subtitles الخيمة كانت مقطعة الي خرق وكان هناك دماء في كل مكان
    - Já procurámos coágulos e não Havia sangue nas fezes. Open Subtitles لقد بحثنا سلفا عن الجلطات و لم يكن هناك دماء في برازه
    Porque não Havia sangue nela, porque o teu pai nunca cá esteve. Open Subtitles لأنّه لم يكن هنالك دم على هذا الجدار، لأنّ والدكَ لم يأتِ إلى هنا مطلقًا
    Havia sangue até ao tecto e digitais, como se eles tivessem tentado rastejar para fora. Open Subtitles لقد كانت هنالك دماء بالسقف وأماكن الاصابع وكأنهم حاولوا الزحف.
    Havia sangue por todo a parte. Open Subtitles لقد كان الدم في كل مكان
    Se me lembro bem, Havia sangue nele. Open Subtitles إذا كنتُ أتذكر بشكل جيد، كانت هُناك دماء عليه.
    Havia sangue por todo o lado. Porções grandes. Open Subtitles كان هنالك دم في كل مكان وبقع غليظة
    Bem, isso explicaria porque é que só Havia sangue do assassino na tampa da super cola. Mas isso funciona mesmo? Open Subtitles حسناً، هذا يوضح لماذا كان هناك دم للقاتل فقط على غطاء الصمغ
    Havia sangue no coral. Nós estamos a testar isso agora. Open Subtitles كان هناك دم على المرجان ونقوم بفحصه الآن
    Acho que vi histórias sobre os homicídios coladas na parede e Havia sangue ou algo assim espalhado por cima. Open Subtitles اظن انني رأيت قصصا عن الجرائم معلقة على جدارها كان هناك دم او ما شابه عليهم
    A enfermeira com quem eu falei disse que Havia sangue por todo o lado. Open Subtitles الممرضة التي تحدثت لها قالت بأنه كان هناك دم في كل مكان
    - Não sei. Mas Havia sangue. Open Subtitles نعم,لم أستطع الجزم مع أنه كان هناك دم
    Havia sangue por todo o lado, por isso, entrei em pânico, embrulhei-a num cobertor e levei-a até ao rio. Open Subtitles انظر, كانت الدماء في جميع الارجاء لذا شعرت بالذعر, فلفتها ببطانية و حملتها الى النهر
    Havia sangue por todo o lado. Open Subtitles كانت الدماء متناثرة في كل مكان
    - O sangue. - Havia sangue por toda parte. Em mim, em ti. Open Subtitles ـ الدماء أجل الدماء كانت في كل مكان، كانت عليّ و عليك-
    Levei cinco pontos. Havia sangue por todo o lado. Open Subtitles لقد تم تخييطي بخمس غرز، وكان هناك دماء وكل شيء
    Por isso não Havia sangue. Open Subtitles لهذا لم يكن هناك دماء
    Não Havia sangue no ouvido de Morgana. Open Subtitles لم يكن هنالك دم في أذن مورجانة.
    E Havia sangue ali! Open Subtitles وكانت هنالك دماء على الأرضيّة!
    Havia sangue por todo o lado. Open Subtitles لقد كان الدم في كل الأرجاء.
    Ouvi dizer que Havia sangue nas paredes... Open Subtitles لقد سمعتُ أنّه كانت هُناك دماء على الجدران
    - Havia sangue no tecto! Open Subtitles ـ لقد كان هنالك دم على السقف.
    Havia sangue por todo o lado. Open Subtitles انتشر الدم في الارجاء
    Havia sangue, fogo e trovões, e uma coisa medonha movia-se no meio. Open Subtitles كان هناك دماء ونار ورعد وكان هناك شيء مخيف يتحرك وسط هذا كله
    Não Havia sangue na camisola. Open Subtitles ما كان هناك دمَّ على قميصِها.
    Abri a porta e Havia sangue por todo o lado. Open Subtitles لقد فتحت الباب، وكانت هُناك دماء في كل مكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more