Diz que se não lhes vendermos, irão executar a hipoteca. | Open Subtitles | و قال إذا لم نبيع لهم، سيقوموا بحجز الرهن. |
Mesmo vendendo a casa, não temos dinheiro para liquidar a hipoteca. | Open Subtitles | حتى وإن بعنا المنزل سنظل غير قادرين على دفع الرهن. |
Tu recentemente... pagaste 3 meses atrasados da hipoteca da casa, em dinheiro. | Open Subtitles | أنت مؤخراَ سددت ثلاثة أشهر متأخرة من ديون الرهن العقاري نقداَ |
É a hipoteca, tal como a mobília, tal como um carro. | TED | إنها رهن الملكية العقارية تماما مثل الأثاث، وتماما مثل السيارة. |
Isto é um número novo de um empréstimo. Fizeste outra hipoteca? | Open Subtitles | هذا رقم تعب ديون جديد، أحصلت على رهن عقاري جديد؟ |
Não vou conseguir pagar a hipoteca no mês que vem. | Open Subtitles | لن أكون قادرة على لقاء الرهن العقاري الشهر المقبل |
O pai do Sullivan, Michael, assinou a hipoteca original em | Open Subtitles | والد سوليفان ، مايكل ، استخرج الرهن الاول الأصلي |
Logo a seguir fazer uma 2ª hipoteca da minha casa. | Open Subtitles | أجل،أجل مباشرة بعد أن آخذ الرهن الثاني على منزلي |
E a segunda hipoteca que ele fez há cinco dias. | Open Subtitles | وثانياً هذا الرهن العقاري الذي طلبه قبل خمسة ايام |
Agora que dividimos a hipoteca, é a nossa casa. | Open Subtitles | بما أننا نتشارك الرهن العقاري الآن، فإنّها شُقتنا. |
O Baker tentou pagar a hipoteca, mas desviou o dinheiro. | Open Subtitles | بايكر حاول ان يسدد له الرهن ولكنه قام بأرجاعه |
Há 15 anos que ando a pagar a hipoteca. | Open Subtitles | لقد كنت أدفع الرهن عليه للسنوات الـ15 الأخيرة. |
Ando às voltas com a hipoteca, como o resto da cidade. | Open Subtitles | خذه لقد انخفضت قيمة رهن عقار منزلي كباقي منازل المدينة |
Tenho depósitos na conta corrente, hipoteca e cartões de crédito. | Open Subtitles | كشفتُ ودائع على الحساب الحالي، رهن عقار وبطاقات ائتمان |
Alguém que fez uma hipoteca para comprar a licença e o táxi é como ele alimenta a família. | Open Subtitles | رجل تقدم بطلب رهن لشراء قطعة لحم، وسيارة الأجرة تلك هي كيفية وضعه للطعام على الطاولة |
Por exemplo, se renegociarmos a hipoteca da nossa casa para tirar partido de uma melhor taxa de juro talvez possamos usar as poupanças para isolar o sótão. | TED | فمثلًا، إذا أعدت تمويل رهن منزلك للتمتع بمعدل فائدة أفضل، فربما يمكنك استخدام مدخراتك لعزل العليّة. |
Comprei esta casa. Assinei uma hipoteca de 500 dólares por ano. | Open Subtitles | وقد اشتريت هذا المكات فقط ووقعت 500 رهن عليه |
Sim, a mãe disse que estão a viver duma segunda hipoteca. | Open Subtitles | نعم , أمي قالت انهم كانوا يعتاشون على قرض آخر |
Porque, como toda a dona de casa sabe, o primeiro cheque que preenche é para a hipoteca mas o segundo é para o seguro. | Open Subtitles | لانه و كما تعلم جميع ربات المنازل ان اول شيك بنكي تكتبه يكون للرهن العقاري و لكن الشيك البنكي الثاني هو للتأمين |
Por acaso, isto deve pagar o resto da tua hipoteca. | Open Subtitles | في الحقيقة، هذه الساعة يمكنها أن تسدد باقي رهنك. |
Não vai começar a guiar um Bugatti, vai pagar a sua hipoteca... | Open Subtitles | ، لن يبدأ بقيادة سيارة فارهة بل سيدفع رهنه العقاري |
Esta pergunta fala-nos de casas próprias: "Em cada 100 casas, quantas foram compradas com uma hipoteca ou um empréstimo?" | TED | لذلك هذا يسأل عن ملكية المنازل لكل 100 أسرة، كم عدد المنازل المملوكة برهن عقاري أو قرض؟ |
É o necessário para cobrir a hipoteca, o carro, tudo, por um ano. | Open Subtitles | هذا ما احتجته لتغطية رهني ، سيّارتي وكلّ شئ لمدة عام |
Fizeram uma segunda hipoteca porque as coisas estavam muito más. | Open Subtitles | أخذوا رهناً ثانٍ من البنك ليدفعوا للمدرسة لأن الأمور ساءت كثيراً |
Mas alguém tem de pagar a hipoteca, não é? | Open Subtitles | لا يزال بإمكانك دفع الرهان العقاري في نهاية كل شيء، أليس كذلك؟ |
Queria saber se podíamos pagar. Disse-lhe para fazer uma hipoteca. | Open Subtitles | ويطلب منا أن ندفع الفاتورة لذا قلت له أن يرهن بيته |
Dinheiro recebido por morte na minha família e da minha segunda hipoteca. | Open Subtitles | نقود دفعتها بدماء عائلتي ورهن عقاري ثان |
Preciso trocar a transmissão do meu carro, a minha esposa quer ir para a Flórida, mas a hipoteca está atrasada. | Open Subtitles | سيارتي تحتاج إصلاحات في المحرك ..زوجتي تريدني أن أخذها إلى فلوريدا ولكنني متأخر في دفع ..أقساط الرهن العقاري |
Tive de fazer uma dupla hipoteca para pagar o lar dela. | Open Subtitles | أقترض المال بضمان هذا البيت لأدفع قيمة دار العناية. |
Depois acusam os bancos de serem os tipos maus que lhes fizeram a hipoteca. | TED | ثم يلومون البنوك لكونهم الطرف الشرير الذي أعطاهم الرهونات. |