"hipoteca" - Traduction Portugais en Arabe

    • الرهن
        
    • رهن
        
    • قرض
        
    • للرهن
        
    • رهنك
        
    • رهنه
        
    • برهن
        
    • رهني
        
    • رهناً
        
    • الرهان العقاري
        
    • يرهن
        
    • ورهن
        
    • أقساط
        
    • المال بضمان
        
    • الرهونات
        
    Diz que se não lhes vendermos, irão executar a hipoteca. Open Subtitles و قال إذا لم نبيع لهم، سيقوموا بحجز الرهن.
    Mesmo vendendo a casa, não temos dinheiro para liquidar a hipoteca. Open Subtitles حتى وإن بعنا المنزل سنظل غير قادرين على دفع الرهن.
    Tu recentemente... pagaste 3 meses atrasados da hipoteca da casa, em dinheiro. Open Subtitles أنت مؤخراَ سددت ثلاثة أشهر متأخرة من ديون الرهن العقاري نقداَ
    É a hipoteca, tal como a mobília, tal como um carro. TED إنها رهن الملكية العقارية تماما مثل الأثاث، وتماما مثل السيارة.
    Isto é um número novo de um empréstimo. Fizeste outra hipoteca? Open Subtitles هذا رقم تعب ديون جديد، أحصلت على رهن عقاري جديد؟
    Não vou conseguir pagar a hipoteca no mês que vem. Open Subtitles لن أكون قادرة على لقاء الرهن العقاري الشهر المقبل
    O pai do Sullivan, Michael, assinou a hipoteca original em Open Subtitles والد سوليفان ، مايكل ، استخرج الرهن الاول الأصلي
    Logo a seguir fazer uma 2ª hipoteca da minha casa. Open Subtitles أجل،أجل مباشرة بعد أن آخذ الرهن الثاني على منزلي
    E a segunda hipoteca que ele fez há cinco dias. Open Subtitles وثانياً هذا الرهن العقاري الذي طلبه قبل خمسة ايام
    Agora que dividimos a hipoteca, é a nossa casa. Open Subtitles بما أننا نتشارك الرهن العقاري الآن، فإنّها شُقتنا.
    O Baker tentou pagar a hipoteca, mas desviou o dinheiro. Open Subtitles بايكر حاول ان يسدد له الرهن ولكنه قام بأرجاعه
    Há 15 anos que ando a pagar a hipoteca. Open Subtitles لقد كنت أدفع الرهن عليه للسنوات الـ15 الأخيرة.
    Ando às voltas com a hipoteca, como o resto da cidade. Open Subtitles خذه لقد انخفضت قيمة رهن عقار منزلي كباقي منازل المدينة
    Tenho depósitos na conta corrente, hipoteca e cartões de crédito. Open Subtitles كشفتُ ودائع على الحساب الحالي، رهن عقار وبطاقات ائتمان
    Alguém que fez uma hipoteca para comprar a licença e o táxi é como ele alimenta a família. Open Subtitles رجل تقدم بطلب رهن لشراء قطعة لحم، وسيارة الأجرة تلك هي كيفية وضعه للطعام على الطاولة
    Por exemplo, se renegociarmos a hipoteca da nossa casa para tirar partido de uma melhor taxa de juro talvez possamos usar as poupanças para isolar o sótão. TED فمثلًا، إذا أعدت تمويل رهن منزلك للتمتع بمعدل فائدة أفضل، فربما يمكنك استخدام مدخراتك لعزل العليّة.
    Comprei esta casa. Assinei uma hipoteca de 500 dólares por ano. Open Subtitles وقد اشتريت هذا المكات فقط ووقعت 500 رهن عليه
    Sim, a mãe disse que estão a viver duma segunda hipoteca. Open Subtitles نعم , أمي قالت انهم كانوا يعتاشون على قرض آخر
    Porque, como toda a dona de casa sabe, o primeiro cheque que preenche é para a hipoteca mas o segundo é para o seguro. Open Subtitles لانه و كما تعلم جميع ربات المنازل ان اول شيك بنكي تكتبه يكون للرهن العقاري و لكن الشيك البنكي الثاني هو للتأمين
    Por acaso, isto deve pagar o resto da tua hipoteca. Open Subtitles في الحقيقة، هذه الساعة يمكنها أن تسدد باقي رهنك.
    Não vai começar a guiar um Bugatti, vai pagar a sua hipoteca... Open Subtitles ، لن يبدأ بقيادة سيارة فارهة بل سيدفع رهنه العقاري
    Esta pergunta fala-nos de casas próprias: "Em cada 100 casas, quantas foram compradas com uma hipoteca ou um empréstimo?" TED لذلك هذا يسأل عن ملكية المنازل لكل 100 أسرة، كم عدد المنازل المملوكة برهن عقاري أو قرض؟
    É o necessário para cobrir a hipoteca, o carro, tudo, por um ano. Open Subtitles هذا ما احتجته لتغطية رهني ، سيّارتي وكلّ شئ لمدة عام
    Fizeram uma segunda hipoteca porque as coisas estavam muito más. Open Subtitles أخذوا رهناً ثانٍ من البنك ليدفعوا للمدرسة لأن الأمور ساءت كثيراً
    Mas alguém tem de pagar a hipoteca, não é? Open Subtitles لا يزال بإمكانك دفع الرهان العقاري في نهاية كل شيء، أليس كذلك؟
    Queria saber se podíamos pagar. Disse-lhe para fazer uma hipoteca. Open Subtitles ويطلب منا أن ندفع الفاتورة لذا قلت له أن يرهن بيته
    Dinheiro recebido por morte na minha família e da minha segunda hipoteca. Open Subtitles ‫نقود دفعتها بدماء عائلتي ورهن عقاري ثان
    Preciso trocar a transmissão do meu carro, a minha esposa quer ir para a Flórida, mas a hipoteca está atrasada. Open Subtitles سيارتي تحتاج إصلاحات في المحرك ..زوجتي تريدني أن أخذها إلى فلوريدا ولكنني متأخر في دفع ..أقساط الرهن العقاري
    Tive de fazer uma dupla hipoteca para pagar o lar dela. Open Subtitles أقترض المال بضمان هذا البيت لأدفع قيمة دار العناية.
    Depois acusam os bancos de serem os tipos maus que lhes fizeram a hipoteca. TED ثم يلومون البنوك لكونهم الطرف الشرير الذي أعطاهم الرهونات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus