Foste tu que disseste que a história dela se verificava. | Open Subtitles | أنتِ التي أخبرتني على أنّه تم التحقق من قصتها |
Pois, eu sei. Mas a história dela não bate certo. | Open Subtitles | اجل, اعلم, لكن قصتها غير منسجمة, أ ترين ذلك؟ |
A história dela era sobre um marido que está a traí-la. A história dele era sobre uma esposa que não compreende o seu luto. | TED | قصتها حول زوج يغش، وقصته حول زوجة لا تفهم حزنه. |
Tenho de admitir que a história dela é estranha. | Open Subtitles | أنا يجب أن أعترف، هناك البعض الشذوذ إلى قصّتها. |
Olhe, Detetive Sawyer, esta rapariga morreu tentando contar-me a história dela. | Open Subtitles | انظري، محققة سوير، توفيت هذه الفتاة و هي تحاول اخباري بقصتها |
A história dela é uma história verdadeiramente inspiradora, desconhecida, mas inspiradora. | TED | و قصتها حقا قصة ملهمة, مغمورة و لكن ملهمة. |
"A Gwen usou-me para a história dela, depois casou com um asno... e atropelou o meu coração com um grande camião metafórico." | Open Subtitles | لقد استغلتنى جوين من أجل قصتها ثم تزوجت هذا المغفل وداست على قلبى بشاحنة كبيرة |
Não há nada que diga que a história dela não é verdade. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أن أقول أن قصتها ليست صحيحة. |
Ela contou a história dela aos tablóides por 50 mil. | Open Subtitles | لقد باعت قصتها للعناوين الرئيسية بخمسين ألفاً |
Sei tudo sobre ela e a história dela, está a mentir. | Open Subtitles | أعرف كل شيء عنها وعن قصتها الصغيرة. إنها تكذب. |
Ou talvez a história dela seja falsa e o Cal não lhe deu o dinheiro. | Open Subtitles | وربما كانت قصتها زائفه وكال لم يعطها المال ، وهي أخذته |
E quanto mais tempo passávamos juntas, mais sabia sobre a história dela. | Open Subtitles | وكلماقضيتوقتاًأطولمعها .. تعرفت أكثر على قصتها |
Podemos investigar as ameaças, mas não podemos interferir com a história dela. | Open Subtitles | ، يمكننا أن نحقق في أمر التهديد . ولكن لا يمكننا أن نتدخل في قصتها |
- Não investigaste a história dela? | Open Subtitles | ألم تفكر في النظر في قصتها ؟ لا أعلم هل نظرت أنت ؟ |
Só não ficou confortável com a câmara, por isso nos deu permissão para usar a história dela. | Open Subtitles | ولكنها لم تكن مرتاحة للظهور على الكاميرا، لذا أعطتنا الإذن لاستخدام قصتها. |
Acho que ajudar-nos-ia ouvir a história dela. | Open Subtitles | اعتقد سيكون مُساعداً جداً لنا جميعاً ان نسمع قصتها |
Posso ter caido pela triste história dela, a verdade dolorosa da sua vida. | Open Subtitles | ربما عجبت من قصتها الحزينة الحقيقة المره عن حياتها |
Se não quer ouvir a história dela, vou respeitar isso. E vocês também. | Open Subtitles | لو رفض سماع قصّتها سأحترم هذه الرّغبة، وأنتما أيضاً |
E depois, aprofundamos a questão enquanto a história dela se desfaz. | Open Subtitles | ثم سنقوم بأخذ هذا الأمر إلى حد أبعد عندما تقوم قصّتها بالتداعي |
Era impossível não ficar comovida com a história dela. | TED | وكان من المستحيل ألا أتأثر بقصتها. |
Só quero saber a história dela. Antes dos Morgan. | Open Subtitles | كل ما اريد معرفته تاريخها قبل عائلة مورغان |
Aparentemente há alguma verdade na história dela sobre a evacuação. | Open Subtitles | واضح أن ثمّة حقيقة بين ثنايا روايتها المزعومة للإخلاء. |