Mas Houve uma altura em que estive exatamente onde está agora. | Open Subtitles | لكن كان هناك وقت عندما كنت اقف في نفس مكانك |
Houve uma altura em que isto também foi uma novidade para mim. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كانت تلك أخبار لى ,أيضا. |
Nem sempre fui assim tão fechada, Houve uma altura em que era divertida. | Open Subtitles | أنا لم أجرح بهذه الشدّة دائما كان هناك وقت عندما كنت مرحة |
Sim, Houve uma altura em que pensei em ser arqueólogo. | Open Subtitles | أجل، كان هناك وقت عندما ظننت أنّني سأكون عالم آثار. |
Houve uma altura em que o Circus Zaragoza... | Open Subtitles | كان هناك وقت حينما كان سيرك سرقسطة |
Houve uma altura em que não sairia de casa de robe. | Open Subtitles | كانت هناك فترة حينما كانت ترفض مغادرة المنزل مرتدية الروب. |
É engraçado, Houve uma altura em que nem lhe daria oportunidade de se sobressaltar. | Open Subtitles | هذامضحك, كان هناك وقت عندما كنت لا أعطيك فرصة كي تغضب |
Houve uma altura em que precisava de ti desesperadamente para me ajudares a livrar-me do cadáver sem olhos da Jalina. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كنت في حاجة ماسة لك كذلك لمساعدتي في التخلص من جثة جالينا اللتي بلا عيون |
Acreditas que Houve uma altura em que precisaríamos de uma conjunto de telescópios Cherenkov gigantes para detectar partículas cósmicas? | Open Subtitles | هل تصدق كان هناك وقت عندما سيكون لدينا حاجة إلى مجموعة من التلسكوبات العملاقة شيرينكوف للكشف عن الجسيمات الكونية؟ |
Sinceramente, Houve uma altura em que teria usado isto contra vós. | Open Subtitles | ولكي نكون منصفين، كان هناك وقت عندما أود استخدام شيئاً مثل هذا ضدك |
Houve uma altura em que nos enfiaram em aposentos muito próximos. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كنا سوياً في مكان قريب |
Houve uma altura em que podias ter tido a certeza. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كنت يمكن أن يعرف على وجه اليقين. |
Houve uma altura em que te teria ajudado, Roman, mas essa altura já passou. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كنت قد ساعدك روماني ولكن ليس بعد الآن |
Houve uma altura em que fazias tudo o que eu te pedisse. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما ستفعلين أي شيء أطلبه |
Houve uma altura em que nós dois, fomos infiéis ao nosso casamento. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كان كلانا غير اوفياء لزواجنا .... |
Houve uma altura em que vieste ter comigo e eu rejeitei-te. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما اتيت لي وقد ردعتكِ |
Houve uma altura em que eram inseparáveis. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما لا ينفصلا عن بعضهما. |
Houve uma altura em que o nome Klaus Mikaelson era apenas um rumor. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما اسم كلاوس Mikaelson كان أكثر قليلا من مجرد شائعة. |
Houve uma altura em que eu te teria ajudado, Roman. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كنت قد ساعدك روماني |
Houve uma altura... em que isso não significava nada para mim, mas agora significa. | Open Subtitles | ... لقد كان هناك وقت حينما لا يعني الأمر شيئا لي، لكن ... الآن هو كذلك |
Houve uma altura em que me sentia como uma sombra. | Open Subtitles | كانت هناك فترة عندما شعرت انني كظل لشخص ما |