Como é que te sentes agora, hum? | Open Subtitles | كيف الشعور بذلك، هاه ؟ |
O que... hum? | Open Subtitles | ماذا ... . هه ؟ |
hum. Não sei. Ainda não sei porque estou aqui. | Open Subtitles | امم, لا أعلم لست متأكدة فعلاً لمَ أنا هنا |
Jason, lembraste de algo do que te aconteceu, tipo, hum, sensações de afogamento, sentires-te preso na tua mente, tentando pedir ajuda? | Open Subtitles | ,جايسون هل تتذكر أي شيئ حول ماحدث لك ؟ مثل , اه , إحساس بالغرق |
Felizmente, o teu mapa do tesouro tem três códigos: 1210, 3211000 e... hum. | TED | لحسن الحظ فإن خريطة الكنز التي لديك تحتوي ثلاثة رموز: 1210 3211000 و... اممم |
Mas as mulheres olham para a frase e dizem: "hum... está errado. | TED | الآن, النساء ينظرن إلي تلك الجمله وهن, آه, غلط. |
E agora já gostas de mim, hum, Beck? | Open Subtitles | كيف تحبّني الآن, هاه, بيك ؟ |
Agora sai daqui, hum? | Open Subtitles | الآن إخرج خارجا من هنا, هاه ؟ |
Nós vamos mesmo fazer isto, hum? | Open Subtitles | نحن حقا القيام بذلك، هاه ؟ |
É atraente, hum? | Open Subtitles | هذا جذاب هه ؟ |
hum? | Open Subtitles | هه |
Shirato, hum? | Open Subtitles | شيراتو .. هه |
De qualquer forma, hum, eu sinto muito, eu não lidar com as coisas bem. | Open Subtitles | على كل حال , امم , أنا آسف لأنني لم أتعامل مع الأمور بطريقة حسنة |
hum... Bom... | Open Subtitles | امم ـ ـ ـ ـ حسناً |
hum... vai doer? | Open Subtitles | امم .. هل هذا مؤلم ؟ |
Neste momento ,hum, estamos a interpretar a 12ª parte da harmonia, hum, de "And the Band Played On." | Open Subtitles | اه ، ونحن في الواقع ، اه ، وأداء 12 جزء انسجام ل ، اه ، " وموجة لعبت على ". |
hum, não sei o que dizer. | Open Subtitles | اه,أنا لا أعلم ماذا أقول |
Uau. hum... | Open Subtitles | .. عجباً، اه .. |
Isto é o sistema de recompensa a dizer: "hum, sim!" | TED | فهذا هو نظام المكافأة الخاص بك يقول لك "اممم ، أجل !" |
- Que tive uma coisa urgente para resolver - hum, bem, é que ele... | Open Subtitles | . عمل مستعجل يجب أن أهتم به ... آه , حسناً , هو يـ |
Estava a dizer-lhe que tenho este ruído na minha cabeça como um "hum". | Open Subtitles | لقد كنت أخبره للتو بأنّي أعاني من ضَجّة برأسي تبدو مثل دندنة |
Ok, hum... tu nunca fizeste nada... com aquele gajo asqueroso das tatuagens, certo? | Open Subtitles | اوكي, همم أنتي لم تفعلي أي شي .. بذلك اليابسِ رجل الوشمِ، اليس كذلك ؟ |
hum... para que é que nos estamos a submeter a tudo isto? | Open Subtitles | إمم ... لماذا نضع أنفسنا في كل تلك الأمور؟ |
E tenho uma só câmara aqui, a observar o meu rosto e a alimentar um "software" de aprendizagem automática que usa as minhas expressões, como: "hum, hum,hum," e as transfere para aquele sujeito. | TED | ولدي هنا كاميرا تراقب تعابير وجهي وتغذي آلة ذات نظام تعلمي تسجل تعابير وجهي، مثل: هممم، ممم، مم وتنقلها إلي ذلك الرجل. |
"hum" de "maravilhosa, devia estar maluco quando te deixei"? | Open Subtitles | أم هممم .. رائعة ؟ سأكون مجنونا لو تركتكِ ترحلين |
"hum, é manteiga de verdade" tipo de felicidade. | Open Subtitles | ممم, ان مذاقها مثل زبده حقيقيه نوع من السعاده |
hum... cordas? | Open Subtitles | أأم ... الحبال؟ |