Eu soube que ia para a prisão desde o momento em que decidi sequestrá-los. | Open Subtitles | لقد علمت أنني ذاهب إلى السجن من اللحظة التى قررت فيها خطفكم |
Estava a praticar mãos há horas, eu ia para a cama, e disse que tinha de ir à recepção conhecer os outros jogadores. | Open Subtitles | إنهكانيمارستمارينالأيديلساعات.. ، وكنت ذاهبة للنوم. وقال أنه ذاهب إلى الردهة ليقابل أحد اللاّعبين الآخرين .. |
No mesmo ano, a minha mãe desapareceu um dia e então a minha irmã disse-me que ia para China para ganhar dinheiro, mas que regressaria com dinheiro e comida brevemente. | TED | وفي نفس السنة، غابت أمي يوماً عندها قالت أختي لي أنها ستذهب إلى الصين لجني المال، و أنها قريباً ستعود بالمال و الطعام |
O sol brilhava. Eu ia para o orfanato, distribuir brinquedos. | Open Subtitles | كانت الشمس مشرقة، وكنت متوجهاً إلى دار الأيتام لتوزيع الألعاب |
Tiraram-me do autocarro. ia para casa da minha avó. | Open Subtitles | أخذوني من الحافلة وقد كنتُ ذاهبة إلى جدتي |
Lembram-se de, no ano passado, pensarem que eu ia para o Canadá? | Open Subtitles | هل تتذكر السنة الماضية عندما اعتقد الكل اني ذاهب الى كندا |
Eu ia para casa na Florida. Para onde é que tu ias? | Open Subtitles | كنت ذاهباً إلى البيت إلى فلوريدا وأنت أين كنت ذهاباً؟ |
Ele ia a caminho de Praga para um dos seus não muito bem-sucedidos filmes, e a minha mãe ia para Hong Kong, para voltar a casar. | Open Subtitles | هو كان في طريقه إلى براغ من أجل واحد من أحد أفلامه غير الناجحة أمي كانت ذاهبة إلى هونك اونغ |
Ele disse que ia para o interior na manhã seguinte numa pesquisa geológica, e que ligava ou mandava um e-mail assim que a equipa chegasse a um lugar onde tivessem sinal de telemóvel ou rede de Internet, mas ele não sabia quanto tempo ia demorar. | Open Subtitles | قال بأنه ذاهب إلى المناطق الداخلية في الصباح الموالي للعمل على بعض المسوحات الجيولوجية |
Para ficar sozinho disse que ia para a academia. | Open Subtitles | كان عليه أن أقول بأني ذاهب إلى الصالة الرياضية التمرن هو الوقت لتكون لوحدك |
foi gravado a dizer que ia para Bogotá, esta tarde. | Open Subtitles | تـمْ تسجيل كلامـه وهو يـقول إنـه كـان ذاهب إلى بـوغوتـا ظهر هـذا اليـوم |
Parece que sim. - Pensei que ela ia para casa. | Open Subtitles | هذا هو الطريق . إعتقدت أنها كانت ستذهب إلى المنزل |
E disseste que a minha mãe também ia para lá, quando ela morreu. | Open Subtitles | وبعدها قلت أن أمّي ستذهب إلى جحيم الكلاب أيضاً عندما تموت |
Ele ia para as minas, seguramente. | Open Subtitles | متوجهاً إلى المناجم هكذا كما يبدو |
Eu entrei a parecer que ia para o baile de formatura, e eles enfiaram-me num estúdio e sentaram-me numa cadeira giratória rolante. | TED | دخلت الأستوديو وكأنني ذاهبة إلى حفلة موسيقية، فأقحموني داخل الأستوديو وأجلسوني على كرسي دوار ذي عجلات. |
Eu era vendedor e viajava muito. ia para o oeste através do Texas. | Open Subtitles | انا كنت ابيع واسافر كثيرا كنت ذاهب الى غرب تكساس |
Sabe, eu também ia para Deadwood. | Open Subtitles | أتعلم بأني كنت ذاهباً إلى ديدوود مثلك؟ |
A sua presença aqui significa que ia para casa. | Open Subtitles | يشير وجوده هنا إلى أنه كان في طريقه إلى المنزل |
Na semana passada, ela terminou um turno e disse que ia para casa. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي, أنهت المناوبة وأخبرتني أنها متوجهة للمنزل. |
Que coincidência! Eu também ia para esse lado! | Open Subtitles | يا لها من صدفة، كنت متوجّه لذلك المكان أيضاً. |
Achas que o meu filho não ia para a escola bem vestido? | Open Subtitles | أتظن أن ولدي سيذهب إلى المدرسة بحلّة عادية ؟ |
Avisei-a que ia para as aulas de manhã. | Open Subtitles | أعلمتك بأني ذاهبه الى المدرسة هذا الصباح |
Eu ia para a cadeia e ia ser violado por grandalhões. | Open Subtitles | كنت سأذهب إلى السجن ورجال عمالقة سيغتصبونيّ. |
Eu ia para casa e este cavalheiro parou-me e pediu-me que o trouxesse até aqui. | Open Subtitles | كنت في طريقي إلى المنزل. أوقفني هذا الرجل اللطيف وسألني توصيله إلى هنا. |
Ele disse que ia para Portland e então pedi-lhe boleia. | Open Subtitles | كان متجهاً إلى بورتلاند لذلك طلبت منه إيصالنا |
Ele disse que ia para casa da namorada, e ela deu-lhe uma tampa. | Open Subtitles | لقد قال بأنه كان متوجهاً لبيت صديقته و بأنها ألغت الموعد بينهما. |