Não faço ideia de como vai ser quando eu tiver o bebé. | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة كيف سيكون المكان بعد أن يأتي الطفل |
Tem ideia de como o último director-executivo se deve ter sentido? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كيف كان شعور آخر مدير عام؟ |
Vocês dois não fazem ideia de como é ter o futuro de uma cultura inteira sobre os ombros. | Open Subtitles | أنتما الأثنان ليس لديكما فكرة عن كيف الشعور بأن يكون لديك المستقبل لثقافة كاملة على كتفيك |
E, olhando para trás, nem fazia ideia de como era realmente feliz. | Open Subtitles | وبالنظر الى الوراء لم يكن لدي ادنى فكرة عن مدى سعادتي |
Olha, não faço a minima ideia de como vim aqui parar | Open Subtitles | ليست لديّ أي فكرة عن كيفية وصولي إلى هنا لكن |
Não fazes ideia de como isto é para mim. | Open Subtitles | ليس لديك اي فكرة كيف حال هذا لي |
Faz alguma ideia de como podia haver sangue humano na faca? | Open Subtitles | أكانت لديك أي فكرة كيف كان دم الإنسان على السكين؟ |
Não faço ideia de como o fiz da primeira vez. | Open Subtitles | حصلت على أي فكرة كيف فعلت ذلك للمرة الأولى. |
Eu não fazia ideia de como seria a vida enquanto refugiada norte-coreana, | TED | لم تكن لدي أي فكرة كيف ستكون الحياة للاجئة من كوريا الشمالية |
Tem ideia de como a sua filha foi até lá? | Open Subtitles | هل لديِكِ أي فكرة كيف وصلت ابنتك إلى هناك ؟ |
Como cientista da fala, sinto-me fascinada pela forma como a voz é produzida e tenho uma ideia de como pode ser sintetizada. | TED | نظرًا لكوني عالمة في الكلام، يدهشني كيف يتم إصدار الصوت، ولديّ فكرة عن كيف يمكن هندسته. |
Não faz ideia de como tem sido a minha vida desde que viemos para cá. | Open Subtitles | ليس لديكم أدنى فكرة عن كيف كانت حياتي منذ قدومي إلى هنا |
Não fazia ideia de como isso ia ser difícil. | TED | لم تكن لديّ أدنى فكرة عن مدى الصعوبة التي ستكون عليها الأمور. |
Faz alguma ideia de como fica bonita com esse fato? | Open Subtitles | هل لديك اي فكرة عن مدى جمالك في هذه البدلة؟ |
Percebi que não fazia ideia de como resolver este problema, mas havia uma coisa que sabia: temos que mudar o tom deste debate, | TED | ثم عرفت بأنه ليست لدي أي فكرة عن كيفية حل هذه المشكلة، و لكني أعرف شيئا واحدا: أن علينا أن نغير نبرة هذا الحديث. |
Ele não faz a mais pequena ideia de como o seu ADN foi parar à camisa da noite da irmã | Open Subtitles | ليس لديه اي فكرة كيف وصل حمضه النووي إلى ثوب نوم أخته |
Não faço a mais pequena ideia de como ela conseguiu fazer aquilo. | Open Subtitles | ليست لدى أدنى فكرة كيف أنها تستطيع فعل هذا فسيولوجياً سيدى |
Faz alguma ideia de... como o seu trabalho acabou em cenas de crime... de três homicídios diferentes? | Open Subtitles | هل لديك فكرة كيف إنتهى عملك مسرح جريمة لثلاثة جرائم مختلفة ؟ |
Ainda ontem estavas a jurar-me que não fazias ideia de como isto aconteceu. | Open Subtitles | البارحة كنتَ تقسم لي أنك لم تعرف أدنى فكرة عن كيفيّة حدوث هذا. |
E nem faço ideia de como é que vou pagar isso. | Open Subtitles | ولم يكن لدي أي فكرة عن مقدار المال الذي سادفعة |
você tem alguma ideia de como foi descobrir que você estava viva? | Open Subtitles | هل تملك أدنى فكرة عما شعرت به عندما علمت أنك حى؟ |
Fazes ideia de como é difícil dizer diarreia através de gestos? | Open Subtitles | ألديك أدنى فكرة كم هو محرج أن تمثل للشخص شارحا له ماهية الإسهال؟ |
Primeiro, os nova-iorquinos bem intencionados que estavam no governo da cidade, em posições governamentais, não faziam ideia de como os imigrantes andavam assustados com a aplicação da lei. | TED | أولاً، حسن نية سكان نيويورك الذين كانوا في حكومة المدينة يشغلون مناصب حكومية الذين لا يملكون أي فكرة كم كان خوف المهاجرين من المسؤولين القانونيين |
Tens alguma ideia de como me fodeste a cabeça? | Open Subtitles | هل لديك فكرة عن كم ان مشغول يا هانز بليكس |
Não fazia ideia de como eram. | Open Subtitles | تعرف، لم يكن عندي فكرة عن ما يبدو ذلك الشيئ. |
Dana, fazes ideia... de como foi difícil marcar aquela consulta? | Open Subtitles | هل تعرفين كم عانيت لأجلب لك هذا الموعد ؟ |